Джабир ибн Афлах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джабир ибн Афлах
Место рождения:

Севилья

Научная сфера:

математика, астрономия

Абу Мухаммад Джабир ибн Афлах ал-Ишбили (араб. أبو محمد جابر بن أفلح‎), (первая половина XII в.) — западноарабский математик и астроном, уроженец Севильи. В средневековой Западной Европе был известен под именем Geber Hispalensis. Составил «Усовершенствование Алмагеста» и «Трактат о фигуре секущих». Эти трактаты Джабира, переведённые на латынь Герардом Кремонским, оказали заметное влияние на развитие тригонометрии в Западной Европе, вплоть до Региомонтана и Николая Коперника. Джабир первым получил для прямоугольного сферического треугольника соотношение, связывающее два угла и катет (правило Гебера):

<math>\cos A= \cos a\sin B.</math>

Изобрёл торкветум — астрономический инструмент, позволяющий производить измерения в различных системах небесных координат и осуществлять взаимные переходы между этими системами.



Память

В 1935 г. Международный астрономический союз присвоил имя Джабара ибн Афлаха кратеру на видимой стороне Луны.

Напишите отзыв о статье "Джабир ибн Афлах"

Литература

  • Матвиевская Г. П., Розенфельд Б. А. Математики и астрономы мусульманского средневековья и их труды (VIII—XVII вв.). В 3 т. М.: Наука, 1983.
  • Матвиевская Г. П. Очерки истории тригонометрии. Ташкент: Фан, 1990.

Отрывок, характеризующий Джабир ибн Афлах

«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]