Джабир ибн Афлах
Джабир ибн Афлах | |
Место рождения: | |
---|---|
Научная сфера: |
Абу Мухаммад Джабир ибн Афлах ал-Ишбили (араб. أبو محمد جابر بن أفلح), (первая половина XII в.) — западноарабский математик и астроном, уроженец Севильи. В средневековой Западной Европе был известен под именем Geber Hispalensis. Составил «Усовершенствование Алмагеста» и «Трактат о фигуре секущих». Эти трактаты Джабира, переведённые на латынь Герардом Кремонским, оказали заметное влияние на развитие тригонометрии в Западной Европе, вплоть до Региомонтана и Николая Коперника. Джабир первым получил для прямоугольного сферического треугольника соотношение, связывающее два угла и катет (правило Гебера):
- <math>\cos A= \cos a\sin B.</math>
Изобрёл торкветум — астрономический инструмент, позволяющий производить измерения в различных системах небесных координат и осуществлять взаимные переходы между этими системами.
Память
В 1935 г. Международный астрономический союз присвоил имя Джабара ибн Афлаха кратеру на видимой стороне Луны.
Напишите отзыв о статье "Джабир ибн Афлах"
Литература
- Матвиевская Г. П., Розенфельд Б. А. Математики и астрономы мусульманского средневековья и их труды (VIII—XVII вв.). В 3 т. М.: Наука, 1983.
- Матвиевская Г. П. Очерки истории тригонометрии. Ташкент: Фан, 1990.
Отрывок, характеризующий Джабир ибн Афлах
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]