Дональд, Мерлин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Мерлин Вилфред Дональд (р.17 ноября 1939) — канадский психолог, специалист в области когнитивистики, теоретик культуры, деятель образования.

Дональд известен благодаря монографии «Истоки современного сознания» (Origins of the Modern Mind, 1991), в которой он описывает трехступенчатую эволюцию человеческой способности к использованию символов. Три ступени развития этой способности определяют три этапа развития человеческой культуры, а также три соответственных исторических типа культур:

  • миметическая культура: базовый этап эволюции человека, на котором выработалась способность к имитации, применимая в ритуалах и ремёслах. Дональд выступил с гипотезой, что этот этап существовал до развития вербальной коммуникации, способствуя увеличению объема мозга и сложности форм социальной жизни.[1]
  • мифологическая культура: этап развития речи и систематического использования символов
  • технологическая культура: этап развития письменности и других способов хранения человеческого знания

Напишите отзыв о статье "Дональд, Мерлин"



Примечания

  1. Jordan Zlatev, Tomas Persson and Peter Gärdenfors, «Bodily mimesis as „the missing link“ in human cognitive evolution», 2005:4. (доступна онлайн)

Отрывок, характеризующий Дональд, Мерлин

В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!