Желонка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Желонка (англ. bailer,; нем. Schmantbüchse, Schöpfbüchse, Schöpflöffel) — посудина цилиндрической формы, которой вычёрпывают жидкость и разрушенную породу, песок, грязь на поверхность из скважины во время бурения[1], очистки от песчаных пробок, доставляют в скважину цементный раствор, осуществляют пробный отбор жидкости из пласта при освоении скважин[2].

Тартание желонками являлось одним из основных способов добычи нефти из колодцев и буровых скважин до 20-х годов XX века, позднее вытеснено глубинно-насосным способом добычи[3][4].



Виды инструмента

Различают[4]:

  1. Желонку, которая представляет собой трубу с плоским или тарелкообразным клапаном внизу и дужкой для присоединения троса вверху (обыкновенная желонка);
  2. Поршневую желонку, в которой всасывание жидкости и шлама в желонку после каждого удара по снаряду осуществляется с помощью поршня;
  3. Пневматическую желонку, заполнение и разгрузка которой осуществляется под действием избыточного давления, создающегося в двух её камерах (песочной и воздушной).

Желонка применяется при бурении скважин ударно-канатным способом, подземном ремонте скважин, испытании пластов и освоении скважин[5]

См. также

Напишите отзыв о статье "Желонка"

Примечания

  1. [www.stanoknavodu.ru/gelon Желонка]
  2. [stroy-svoimi-rukami.ru/skvazhina/view/9/ Бурение желонкой]
  3. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_geolog/4944/Тартание Тартание. Горная энциклопедия: в 5 т./ Гл. ред. Е. А. Козловский. — М.: Сов. энцикл., 1984—1991 гг.]
  4. 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/bse/87107/%D0%96%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B0 Желонка. Большая советская энциклопедия, БСЭ. 1969—1978]
  5. [kzbt.com.ua/zhelonki.html Ударно-канатный способ бурения]

Отрывок, характеризующий Желонка

Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке: