Зубарев переулок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Зубарев переулок
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

СВАО

Район

Алексеевский

Протяжённость

0,4 км

Ближайшие станции метро

Алексеевская

Прежние названия

Красный переулок

[www.openstreetmap.org/?lat=55.81083&lon=37.64139&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.google.com/maps?ll=55.81083,37.64139&q=55.81083,37.64139&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°48′40″ с. ш. 37°38′29″ в. д. / 55.81111° с. ш. 37.641472° в. д. / 55.81111; 37.641472 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.81111&mlon=37.641472&zoom=12 (O)] (Я)К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Зу́барев переу́лок — небольшая улица на севере Москвы в Алексеевском районе Северо-восточного административного округа, от проспекта Мира. Название получил в конце XIX века по фамилии одного из домовладельцев. В 1918—1922 годы — Красный переулок (идеологическое название).



Расположение

Зубарев переулок начинается от проспекта Мира (между Староалексеевской и Маломосковской улицами), проходит на восток, затем поворачивает на юг и выходит на Староалексеевскую улицу. Безымянный переулок также соединяет его с Маломосковской улицей.

Учреждения и организации

  • Дом 15, корпус 1 — бизнес-центр «Чайка Плаза».

Напишите отзыв о статье "Зубарев переулок"

Ссылки

  • [mom.mtu-net.ru/Yp2004/Z/Zubarev_pereulok296_17.htm Схема улицы]
  • [www.chaikaplaza.ru/1/ Бизнес-центр Чайка Плаза 1]

Отрывок, характеризующий Зубарев переулок

«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.