Кандинский
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Канди́нский — сибирская фамилия[1]; образована от названий рек Кондá (приток Иртыша) или Кóнда (приток Витима)[1].
- Известные носители
- Кандинский, Алексей Иванович (1918—2000) — советский и российский музыковед.
- Кандинский, Василий Васильевич (1866—1944) — русский живописец, график и теоретик изобразительного искусства, один из основоположников абстракционизма.
- Кандинский, Виктор Хрисанфович (1849—1889) — русский психиатр, один из основоположников российской психиатрии.
- Двойные фамилии
- Скорубский Кандинский, Антон Павлович (р. 1960) — художник-живописец, правнук Василия Кандинского.
См. также
Напишите отзыв о статье "Кандинский"
Примечания
- ↑ 1 2 Федосюк Ю. А. Русские фамилии: Популярный этимологический словарь. — М.: Флинта, Наука, 2011. — С. 48. — ISBN 978-5-89349-361-0.
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 полный список] существующих статей. |
Отрывок, характеризующий Кандинский
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.