Колтубанка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Колтубанка
Характеристика
Длина

33 км

Бассейн

223 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Колтубанка Водоток]
Устье

Самара

— Местоположение

197 км по правому берегу

— Координаты

53°00′54″ с. ш. 51°42′27″ в. д. / 53.01500° с. ш. 51.70750° в. д. / 53.01500; 51.70750 (Колтубанка, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.01500&mlon=51.70750&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 53°00′54″ с. ш. 51°42′27″ в. д. / 53.01500° с. ш. 51.70750° в. д. / 53.01500; 51.70750 (Колтубанка, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.01500&mlon=51.70750&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Самара → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Самарская область

Район

Борский район

устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)


Колтубанка — река в России, протекает в Самарской области.





География

Устье реки находится около села Борское, в 197 км по правому берегу реки Самара. Длина реки составляет 33 км. Притоки: Елшанка.

Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Нижневолжскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Самара от водомерного поста у села Елшанка до города Самара (выше города), без реки Большой Кинель, речной подбассейн реки — Подбассейн отсутствует. Речной бассейн реки — Волга от верховий Куйбышевского водохр до впадения в Каспий[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 11010001112112100007545
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 112100754
  • Код бассейна — 11.01.00.011
  • Номер тома по ГИ — 12
  • Выпуск по ГИ — 1

Напишите отзыв о статье "Колтубанка"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=185393 Государственный водный реестр РФ: Колтубанка]. [www.webcitation.org/6A5LVADbG Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Колтубанка

– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.