Круглая башня
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
Круглая башня:
- Круглая башня (Брихин)
- Круглая башня (Выборг)
- Круглая башня (Китай-город)
- Круглая башня (Коломна)
- Круглая башня (Копенгаген)
- Круглые башни Ирландии
- Круглые башни Джерси
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Напишите отзыв о статье "Круглая башня"
Отрывок, характеризующий Круглая башня
Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]