Кхендум Чоден

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кхендум Чоден
Гражданство:

Бутан Бутан

Род деятельности:

поэтесса, писательница

Кхендум Чоден — бутанская поэтесса и писательница, первой в стране получившая докторскую степень[1].



Биография

Кхендум Чоден является дочерью бутанского дипломата. Она также жила в Бангладеш, Индии и США. Чоден училась в Yangchenphug Higher Secondary School[en] в Тхимпху, затем в Humanities High School в Нью-Йорке, которую окончила в 2001 году. В 2005 году она окончила Университет штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук, а в 2013 году получила докторскую степень в области международного бизнеса и информационных систем в Техасском университете в Эль-Пасо[en]. В Техасском университете Чоден была удостоена стипендии Додсона[2] и стипендии Маркуса Джонатана Ханта. Доктор Чоден преподаёт в Georgian Court University в Нью-Джерси.

Во время учёбы в Техасском университете Кхендум Чоден основала Бутанскую студенческую ассоциацию и была её президентом[3]. Она также организовала сбор средств пострадавшим от землетрясения в Бутане в 2009 году.

Публикации

  • Kallol Bagchi, Purnendu Mandal and Khendum Choden. «Trust or Cultural Distance—Which Has More Influence in Global Information and Communication Technology (ICT) Adoption?.» Proceedings of the International Conference on Managing the Asian Century. Springer Singapore, (2013).[4]
  • Khendum Choden. «Three essays employing cultural value theories to explain individual and national differences in ICT use/adoption and media utilization among multiple nations.» (2013).[5]
  • Khendum Choden, et al. «Do Schwartz’s Value Types Matter in Internet Use of Individual Developing and Developed Nations?.» (2010).[6]
  • Choden K., Mahmood M. A., Mukhopadhyay S., Luciano E. (2009). Organizational Preparedness for Information Security Breaches: An Empirical Investigation. Decision Sciences Institute Conference proceedings

Напишите отзыв о статье "Кхендум Чоден"

Примечания

  1. [newsuc.utep.edu/index.php/news-latest/1011-utep-celebrates-130th-commencement UTEP’s 130th Commencement Celebrates More Than 2,600 Major Milestones] (англ.). The University of Texas at El Paso (17 May 2013). Проверено 7 июня 2014.
  2. [www.facebook.com/media/set/?set=a.10150484728636160.364527.184026786159&type=3 Natalicio Scholarship and Dodson Fellowship Recipients] (англ.). Facebook.com. Проверено 7 июня 2014.
  3. Nicole Chávez. [archive.is/j8WXD Bhutanese students send help back home] (англ.). Utepprospector.com (November 17, 2009). Проверено 7 июня 2014.
  4. [link.springer.com/chapter/10.1007/978-981-4560-61-0_69 Bagchi, Kallol, Purnendu Mandal, and Khendum Choden. "Trust or Cultural Distance—Which Has More Influence in Global Information and Communication Technology (ICT) Adoption?." Proceedings of the International Conference on Managing the Asian Century. Springer Singapore, 2013]. Link.springer.com (22 сентября 2001). Проверено 20 февраля 2014.
  5. [digitalcommons.utep.edu/dissertations/AAI3565899/ Choden, Khendum. "Three essays employing cultural value theories to explain individual and national differences in ICT use/adoption and media utilization among multiple nations]. Digitalcommons.utep.edu (1 января 2013). Проверено 20 февраля 2014.
  6. [aisel.aisnet.org/amcis2010/438/ Khendum Choden, et al. "Do Schwartz’s Value Types Matter in Internet Use of Individual Developing and Developed Nations?." (2010)]. Aisel.aisnet.org. Проверено 20 февраля 2014.

Отрывок, характеризующий Кхендум Чоден

Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.