МЦ13
МЦ13 | |
---|---|
Тип: | произвольная винтовка |
Страна: | СССР |
История производства | |
Производитель: | ЦКИБ СОО |
Характеристики | |
Масса, кг: | 7,5-7,75 |
Длина, мм: | 1285 |
Длина ствола, мм: | 760 |
Патрон: | целевой 7,62 |
Калибр, мм: | 7,62 |
Принципы работы: | продольно-скользящий затвор |
Вид боепитания: | однозарядная |
Прицел: | диоптрический |
МЦ13 — советская однозарядная произвольная винтовка разработки тульского предприятия ЦКИБ СОО. Относится к тяжёлым образцам целевого оружия, предназначена для спортивной стрельбы по неподвижным мишеням. Является спортивным оружием высшего класса, обладает высокой кучностью боя и стабильностью своих параметров.
Конструкция
Имеет массивный, изготовленный со строгими допусками ствол с четырьмя правосторонними нарезами. Шаг нарезов 240 мм. На переднем конце ствола имеется выточка для предохранения дульного среза от механических повреждений. Затвор продольно-скользящий с поворотной рукояткой, запирание канала ствола осуществляется на два симметрично расположенных боевых упора. Заряжание производится по одному патрону. Спусковой механизм шнеллерного типа. Усилие спуска и длина его хода допускают регулировку порядка 50 г.
Варианты и модификации
- МЦ-13-1
- МЦ-13-2
- МЦ-13-3
Напишите отзыв о статье "МЦ13"
Литература
- Трофимов В.Н. Отечественные спортивные винтовки и их охотничьи модификации. — ДАИРС, Издательский Дом Рученькиных, 2005. — ISBN 5-93369-156-9.
- Описание спортивной винтовки МЦ-13. — Издательство ЦКИБ ССО, 1959 — 22 с.
- Сергей Юрчук, Михаил Коноплев. МЦ-13. Произвольная 7,62-мм винтовка // журнал "Оружие и охота", № 4, 2011
Примечания
Ссылки
- [firearmstalk.ru/wikipedia/%D0%9C%D0%A6_13 Описание винтовки МЦ-13 на сайте firearmstalk.ru]
- [zbroya.com.ua/mag/2011/n10/20.htm Описание подготовки к стрельбе МЦ-13 на сайте zbroya.com.ua]
- [popgun.ru/viewtopic.php?f=270&t=177799&start=10 Использование винтовки МЦ-13 совместно с прицелом ПСО-1]
- [www.bratishka.ru/zal/sniper/3_6.php Описание боевого применения отечественного снайперского оружия на сайте www.bratishka.ru]
Отрывок, характеризующий МЦ13
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.