Монастырь Добрун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Монастырь
Монастырь Добрун
Манастир Добрун
Страна Босния и Герцеговина
Местоположение Республика Сербская, Вишеград
Конфессия Сербская Православная Церковь
Епархия Дабро-Боснийская митрополия 
Первое упоминание 1219 год
Координаты: 44°16′45″ с. ш. 17°05′22″ в. д. / 44.27917° с. ш. 17.08944° в. д. / 44.27917; 17.08944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.27917&mlon=17.08944&zoom=12 (O)] (Я)

Монастырь Добрун (серб. Манастир Добрун) — монастырь Дабро-Боснийской митрополии Сербской православной церкви на реке Рзав в общине Вишеград в Республике Сербской.

Является одним из самых древних сербских монастырей на территории современной Боснии и Герцеговины. В нем сохранено несколько уникальных фресок, датируемых Средневековьем. В монастыре также действует типография «Дабар», издающая одноименный журнал, посвященный митрополии.

Точная дата основания монастыря неизвестна. Митрополит Савва Косанович утверждал, что он был построен в IX веке. По данным некоторых историков, Добрун основали в 1219 году, когда Сербская православная церковь стала автокефальной. По другим данным, он был основан во времена царя Душана, когда царским наместником в этих краях был жупан Прибил.

В 2004 году у монастыря был поставлен памятник Карагеоргию, работы над которым профинансировал известный сербский предприниматель и меценат Слободан Павлович.



См. также

Напишите отзыв о статье "Монастырь Добрун"

Ссылки

  • [www.politika.rs/rubrike/region/t53121.sr.html Карађорђев конак у Добруну] (серб.). Проверено 3 января 2015.
  • [www.turizamrs.org/pocetna.php?menu_id=27&cid=2&page=147 Manastir Dobrun] (серб.). Проверено 3 января 2015.
  • [www.republikasrpska.org/manastiri/manastir-dobrun/ Манастир Добрун] (серб.). Проверено 3 января 2015.

Отрывок, характеризующий Монастырь Добрун

Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.