Мэриленд Террапинс (баскетбол)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мэриленд Террапинс

Университет Мэрилендский университет в Колледж-Парке
Конференция Big Ten
Город Колледж-Парк, Мэриленд
Главный тренер Марк Тэджен (6-й год)
Арена Иксфинити-центр
(Вместимость: 14593)
Цвета Красный, белый, чёрный, и золотой

                             

Форма
Домашняя
Гостевая
Чемпион NCAA
2002
Полуфиналист NCAA
2001, 2002
Четвертьфиналист NCAA
1958, 1973, 1975, 2001, 2002
1/8 NCAA
1958, 1973, 1975, 1980, 1984, 1985, 1994, 1995, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2016
Участие в NCAA
1958, 1973, 1975, 1980, 1981, 1983, 1984, 1985, 1986, 1988*, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2009, 2010, 2015, 2016
* Результат отменён NCAA
Победители турнира конференции
1931, 1958, 1984, 2004
Победители регулярного чемпионата конференции
1932, 1975, 1980, 1995, 2002, 2010

Мэриленд Террапинс (англ. Maryland Terrapins) — баскетбольная команда, представляющая Мэрилендский университет в Колледж-Парке в первом баскетбольном мужском дивизионе NCAA. Располагается в Колледж-Парке (штат Мэриленд). «Террапинс» являются одной из команд основателей Конференции Атлантического Побережья, однако 1 июля 2014 года команда вышла из конференции ACC и перешла в конференцию Big Ten. Домашние игры «Террапинс» проводят в «Иксфинити-центре».

Наибольших успехов команда достигла под руководством тренера Гари Уилльямса, который возглавлял «Террапинс» с 1989 по 2011 год. В этот период команда два года подряд выходила в Финал Четырёх, а в 2002 году завоевала чемпионский титул. С 1994 по 2004 год «Террапинс» выходили в турнир NCAA. Уилльямс ушёл в отставку в мае 2011 года, а его место занял Марк Тэджен, возглавлявший до этого университет Техаса A&M.

В 1974 году «Мэриленд Террапинс» участвовали в игре, которую многие считают лучшей игрой в истории Конференции атлантического побережья и одной из лучших в студенческом баскетболе[1][2]. В этом матче «Террапинс» проиграли будущему чемпиону NCAA университету Северной Каролины со счётом 103:100. Эта игра стала одной из причин для расширения чемпионата NCAA до 32 команд, таким образом в нём могло участвовать более одной команды из конференции. Эта Мэрилендская команда, из которой шесть игроков были выбраны на драфте НБА, считается одной из величайших команд, не принявших участие в турнире NCAA[3].

Напишите отзыв о статье "Мэриленд Террапинс (баскетбол)"



Примечания

  1. Steele, David. [articles.baltimoresun.com/2009-03-12/sports/0903110161_1_maryland-teams-second-chances Maryland gets another shot, thanks to 1974 ACC classic] (12 March 2009). Проверено 17 апреля 2011.
  2. [espn.go.com/ncb/topics/_/page/acc-tournament#section-2 ACC Men's Basketball Tournament]. espn.go.com. ESPN. Проверено 17 апреля 2011.
  3. Bill Free — [umterps.cstv.com/sports/m-baskbl/spec-rel/022199aab.html This Overtime Lasts 25 Years] The 1974 team left it all out on the floor. Baltimore Sun, hosted at University of Maryland Terrapins athletic site, February 20, 1999

Ссылки

  • [www.umterps.com/SportSelect.dbml?DB_OEM_ID=29700&SPID=120728&SPSID=716397 Official Website]

Отрывок, характеризующий Мэриленд Террапинс (баскетбол)

– Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом, – сказала Наташа с внешним достоинством и холодностью и с слезами, которые она чувствовала в горле.
«Что я сказала, что я сделала!» подумала она, как только вышла из комнаты.
Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.
– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.