Нибур, Герман Иеремия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Герман Иеремия Нибур (19 января 1873, Гаага — 16 ноября 1920, Роттердам[1]) — нидерландский этнолог, социальный антрополог и путешественник.

На протяжении жизни путешествовал по Южной Африке, Индонезии, Северной Америке, Австралии и другим регионам. В последние годы жизни был членом муниципального совета Гааги, где сейчас одна из улиц названа его именем[2]. Оставил целый ряд работ по этнологии «примитивных» народов.

В 1900 году написал труд «Рабство как экономическая система», значительно переработанный им в 1910 году. Уже в 1901 году книга была переведена на английский и некоторые другие европейские языки. Для своего времени она считалась одной из наиболее фундаментальных работ по проблематике рабства, привлекла довольно широкое внимание мировых учёных и сделала молодого автора достаточно известным в научных кругах. На русском языке издавалась дважды — в 1902 и 1907 годах в переводе этнографа Александра Николаевича Максимова, который почему-то посчитал Нибура английским этнологом (возможно, из-за перевода с английского издания[3]) и в ряде своих последующих статей подверг критике ряд выводов автора[4].

Книга, переиздающаяся до сих пор, состоит из двух частей, в первой из которых приводится история рабства, во второй же излагаются взгляды автора на теорию возникновения и существования либо же отсутствия рабства в зависимости от конкретных экономических условий (в частности, «залогом» развития рабства он считал сельское хозяйство, поскольку оно создаёт условия, способствующие его распространению)[5].

Следует отметить, что в своей работе Нибур уделяет основное внимание рабству в так называемых «примитивных» культурах, в том числе существовавших ещё в период XIX—XX веков (в Африке, Канаде, Австралии, Юго-Восточной Азии и так далее), нежели рабству в древности[6]. Немалое внимание в книге уделено также рабству чернокожих в США и крепостному праву в России, а также сравнению этих двух систем[7].

Напишите отзыв о статье "Нибур, Герман Иеремия"



Примечания

  1. [willem.nijboer.it/nijboer/Jan%20Lammerts%20x%20Geeske%20Pieters.htm Jan Lammerts — Oedipus Parenteel]
  2. [www.straatfotos.nl/scheveningen/n/nieboerweg.htm Fotos van de Nieboerweg in Scheveningen]
  3. [books.google.ru/books?id=YRqGAAAAIAAJ&q=%D0%9D%D0%B8%D0%B1%D1%83%D1%80+%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD+%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F&dq=%D0%9D%D0%B8%D0%B1%D1%83%D1%80+%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD+%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F&hl=ru&sa=X&ei=hxMzU6OaHcOQ4AS0jIHICw&ved=0CDAQ6AEwAQ А. В. Чаянов. Крестьянское хозяйство: избранные труды. М.: «Экономика», 1989. Стр.477.]
  4. [books.google.ru/books?id=cysoAAAAMAAJ&q=%D0%9D%D0%B8%D0%B1%D1%83%D1%80+%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD+%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F&dq=%D0%9D%D0%B8%D0%B1%D1%83%D1%80+%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD+%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F&hl=ru&sa=X&ei=hxMzU6OaHcOQ4AS0jIHICw&ved=0CCwQ6AEwAA Александр Николаевич Максимов. Избранные труды. Изд. фирма «Восточная лит-ра» РАН, 1997. Стр.38-39.]
  5. [books.google.ru/books?id=bSc1AAAAIAAJ&q=Herman+Jeremias+Nieboer+1873-1920&dq=Herman+Jeremias+Nieboer+1873-1920&hl=ru&sa=X&ei=dhEzU5zOJPTo4QTcjICwCA&ved=0CD4Q6AEwAg Encyclopaedia of the social sciences, V.11. Edwin Robert Anderson Seligman, Alvin Saunders Johnson. The Macmillan company, 1933. P.372.]
  6. [www.cambridge.org/us/academic/subjects/history/regional-history-after-1500/slavery-industrial-system-ethnological-researches Slavery as an Industrial System — Cambridge University Press]
  7. [books.google.ru/books?id=x35Ym1DoP0EC&pg=PA145&lpg=PA145&dq=Herman+Jeremias+Nieboer+1873-1920&source=bl&ots=P9cHBVYm4C&sig=9WAZNmDR5C3ew2So23QA6MStIXs&hl=ru&sa=X&ei=7w8zU5SYPPPa4QSf1IDABA&ved=0CDQQ6AEwAg#v=onepage&q=Herman%20Jeremias%20Nieboer%201873-1920&f=false Russia Before The 'radiant Future': Essays in Modern History, Culture, and Society. Michael Confino, 2011.]
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Нибур, Герман Иеремия

В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.