Одум, Юджин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юджин Одум
Eugene Pleasants Odum
Место рождения:

Ньюпорт (англ.), Нью-Гэмпшир, США

Место смерти:

Атенс, Джорджия, США

Страна:

США США

Научная сфера:

экология, математика, натурфилософия

Учёная степень:

доктор философии (PhD)

Альма-матер:

Иллинойский университет

Известен как:

создатель экосистемной экологии

Награды и премии:

Премия Тайлера (англ.) (1977)</br> Премия Крафорда (1987)

Юджин Одум (англ. Eugene Pleasants Odum) (17 сентября 1913 — 10 августа 2002) — американский биолог, известен по новаторским работам в области экосистемной экологии. Совместно с братом Говардом Одумом является автором классического учебника «Основы экологии», изданного в 1953 году.





Биография

Родился 17 сентября 1913 года в Нью-Порте (Нью-Гэмпшир, США). Сын социолога Говарда В. Одума и брат эколога Говарда Т. Одума.

Докторскую диссертацию защищал в Иллинойском университете в Урбана-Шампейн[1].

С 1940 года работал в университете Джорджии.

Умер 10 августа 2002 года в Атенсе, штат Джорджия (США).

В 2007 году Институт экологии (Institute of Ecology), основанный Одумом при Университете Джорджии, был преобразован в Школу Одума по экологии[1][2].

Труды

  • Ecology
  • Fundamentals of Ecology (with Howard Odum)
  • Basic Ecology
  • Ecology and Our Endangered Life Support Systems
  • Ecological Vignettes: Ecological Approaches to Dealing with Human Predicament
  • Essence of Place (в соавторстве с Martha Odum)

Переводы на русский язык

  • Одум Е. Экология / Одум Еуджен; Пер. с англ. и предисловие проф. В. В. Алпатова. — М.: Просвещение, 1968. — 168 с. — 23 000 экз.
  • Одум Ю. Основы экологии = Fundamentals of Ecology (with Howard Odum) / Пер. с 3-го англ. издания; Под ред. и с предисл. д-ра биол. наук Н. П. Наумова. — М.: Мир, 1975. — 744 с.
  • Одум Ю. Экология: В 2-х т. = Ecology / Пер. с англ.. — М.: Мир, 1986. — Т. 1. — 328 с.; Т. 2. — 376 с.

Напишите отзыв о статье "Одум, Юджин"

Примечания

  1. 1 2 Marine, Tom [media.www.redandblack.com/media/storage/paper871/news/2007/12/07/News/Ecology.School.small.With.Big.Ideas-3138016.shtml Ecology school 'small with big ideas']. The Red and Black. The Red and Black Publishing Company (December 7, 2007). Проверено 5 июня 2010. [www.webcitation.org/65o4NO9bK Архивировано из первоисточника 29 февраля 2012].
  2. [ecology.uga.edu/ University of Georgia: School of Ecology]

Ссылки

  • Barrett, G.W. [www.nasonline.org/publications/biographical-memoirs/memoir-pdfs/odum-eugene.pdf Eugene Pleasants Odum (1913–2002)]. Biographical Memoirs, Vol. 87. National Academy of Sciences (2005).

Отрывок, характеризующий Одум, Юджин

– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.