Осава, Такао
Поделись знанием:
– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.
– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…
Умное, доброе и вместе с тем тонко насмешливое выражение светилось на пухлом лице Кутузова. Он перебил Болконского:
– Жалею, ты бы мне нужен был; но ты прав, ты прав. Нам не сюда люди нужны. Советчиков всегда много, а людей нет. Не такие бы полки были, если бы все советчики служили там в полках, как ты. Я тебя с Аустерлица помню… Помню, помню, с знаменем помню, – сказал Кутузов, и радостная краска бросилась в лицо князя Андрея при этом воспоминании. Кутузов притянул его за руку, подставляя ему щеку, и опять князь Андрей на глазах старика увидал слезы. Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы и что он теперь особенно ласкает его и жалеет вследствие желания выказать сочувствие к его потере, но князю Андрею и радостно и лестно было это воспоминание об Аустерлице.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Такао Осава | |
大沢 たかお | |
Осава на Каннском кинофестивале 2013. | |
Имя при рождении: |
Такао Осава |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1987 — настоящее время |
Такао Осава (яп. 大沢 たかお О:сава Такао?, род. 24 марта 1968 года, Токио) — японский актёр.
Содержание
Фильмография
Фильмы
Год | Название | Роль | Примечание |
---|---|---|---|
1995 | I Want to Love You in a Way That'll Melt the Ski Slopes | Масару Сигурэ | |
1996 | Два панка | Ёити Фудзикава | |
1999 | Островные истории | Харуки Фукуяма | |
1999 | Sennen Tabito | Тогаси | |
2001 | Всё о Лили Чау-Чау | Такао Табито | |
2002 | Киноджэм | математик | |
2002 | Нить | Кёта Савада | |
2003 | Арагами / Бог войны | Самурай | |
2003 | The Battling Angel | Кадзумаса Фуруёси | |
2003 | Hana | Ёитиро Нодзаки | |
2003 | Даль небесная | Тацуя Кудо | |
2004 | Gege | Такаюки Такано | |
2004 | Хана и Алиса | Рё Тагути | |
2004 | Оплакивая любовь в самом центре мира | Сакутаро Мацумото | |
2005 | Тень якудза | Курода | |
2006 | Лисичка Хелен | Кодзи Ядзима | |
2006 | Гангстер, перевернувший Землю | Нарусэ | |
2006 | Поездка в метро | Сакити Конума | |
2006 | Рождество на Авеню 24 июля | Сатоси Окуда | |
2006 | Bizan | Доктор Дайсукэ Тэрасава | |
2007 | Life: Tears in Heaven | Нацуки Идзима | |
2007 | Полуночный орел | Юдзи Нисидзаки | |
2008 | Вкус рыбы | Сюнтаро Акаги | |
2008 | Ити | Тома Фудзихира | |
2008 | Борьба за любовь | Дзёэ Оки | |
2009 | Полпути | Хирабаяси | |
2009 | Гоэмон | Киригакурэ Сайдзо | |
2009 | Баллада | Такатора Окурай | |
2010 | Цветы | Хироси Манака | |
2010 | Инцидент у ворот Сакурада | Тэцуносукэ Сэки | |
2012 | Волчьи дети Амэ и Юки | Ооками (озвучивание) | Анимационный фильм |
2012 | Полное доверие | прокурор | |
2013 | Ночь цвета клубники | Исао Макита | |
2013 | Соломенный щит | Кадзуки Мэкари |
Сериалы
Год | Название | Роль |
---|---|---|
1994 | Kimi to Ita Natsu | Рёити Айдзава |
Wakamono no Subete | Синсукэ Ямадзаки | |
1995 | Hoshi no Kinka | Сюити Нагаи |
Kamisan no Waruguchi 2 | Сатоси Миками | |
1996 | Zoku Hoshi no Kinka | Сюити Нагаи |
Gekiteki Kiko: Shinya Tokkyu | Котаро Саваки | |
Only You: Aisarete | Сумио Одзаки | |
Rennai Zenya Ichidodake: Shoya no Asa | ||
1997 | Dessin | Сатоси Асакура |
1998 | Seikimatsu no Uta / The Last Song | Mysterious Man |
1999 | Utsukushii Hito | Дзиро Мурасамэ |
2000 | Another Heaven | Горо Минадзуки |
Worst Contact | Такимото | |
Hyaku-nen no Monogatari | Кадзуо Хиросэ | |
2001 | Ex-Lover / Mukashi no Otoko | Араси Икэда |
2003 | Ore wa Iwashi | |
2006 | Tokyo Wonder Tours | |
2009 | Дзин | Дзин Минаката |
2011 | Дзин 2 | Дзин Минаката |
2013 | Fiery Enmity: Hero of the North | Атэруи |
Напишите отзыв о статье "Осава, Такао"
Ссылки
- [www.osawatakao.jp/ Официальный сайт] (яп.)
- Осава, Такао (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.jmdb.ne.jp/person/p0255330.htm Осава, Такао] (яп.) на сайте Japanese Movie Database
Это заготовка статьи об актёре или актрисе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Осава, Такао
– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.
– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…
Умное, доброе и вместе с тем тонко насмешливое выражение светилось на пухлом лице Кутузова. Он перебил Болконского:
– Жалею, ты бы мне нужен был; но ты прав, ты прав. Нам не сюда люди нужны. Советчиков всегда много, а людей нет. Не такие бы полки были, если бы все советчики служили там в полках, как ты. Я тебя с Аустерлица помню… Помню, помню, с знаменем помню, – сказал Кутузов, и радостная краска бросилась в лицо князя Андрея при этом воспоминании. Кутузов притянул его за руку, подставляя ему щеку, и опять князь Андрей на глазах старика увидал слезы. Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы и что он теперь особенно ласкает его и жалеет вследствие желания выказать сочувствие к его потере, но князю Андрею и радостно и лестно было это воспоминание об Аустерлице.