Пашинян, Эдуард Рубенович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эдуард Рубенович Пашинян
Имя при рождении:

Эдуард Рубенович Пашинян

Дата рождения:

24 апреля 1923(1923-04-24)

Место рождения:

Тифлис, Грузинская ССР

Дата смерти:

4 ноября 2004(2004-11-04) (81 год)

Место смерти:

Ереван, Армения

Гражданство:

СССР СССР
Армения Армения

Профессия:

композитор, педагог музыковед

Карьера:

19512000

Награды:

Эдуа́рд Рубе́нович Пашиня́н (арм. Էդուարդ Փաշինյան; 24 апреля 1923, Тифлис4 ноября 2004, Ереван) — армянский советский музыковед, педагог, композитор.





Биография

Родился 24 апреля 1923 в Тифлисе.

Участник Великой Отечественной войны.

В 1951 — окончил теоретико-композиторский ф-т Ереванской консерватории.

В 1954 — окончил Ереванский медицинский институт.

1951—1961 — преподаватель (зав. теоретич. отд.) Музыкального училища имени Р. Меликяна.

С 1961 — ст. преподаватель Ереванской консерватории (с 1971 доцент, а затем и профессор кафедры теории музыки).

Умер 4 ноября 2004 г. в Ереване.

Сочинения

  • Кандидат искусствоведения, диссертация «Учебник гармонии, 2-я часть» (1968)
  • Автор хоров, ф-п. пьес. Создатель теории универсальной суперладовой тональной системы в музыке.
  • Автор статей по вопросам теории музыки
  • «Из опыта работы музыкального методического объединения» (журн. «Среднее специальное образование», 1964, № 7)
  • «Универсальная суперладовая система в армянской музыке» («Историко-филологический журнал АН Арм. ССР», 1973, № 3)
  • «Некоторые вопросы гармонии в свете универсальной суперладовой системы и их трактовка в других современных теоретических учениях» («Межвузовский сборник научных работ. Искусствоведение». Ер., 1974, № 1)

Научно-методические труды

На армянском языке

  • Учебник гармонии (две части). Ереван, 1960, 1966, 2-е изд. (1-я ч.) 1975.
  • Ладотональная система музыки 20-го века. Тезисы доклада на международной конференции «Музыкальная культура в преддверии 21-го века». Ер., 1997
  • Учебник полифонии. Ер., 1998
  • О ладогармонических особенностях произведений Арама Хачатуряна. //Вопросы теории и эстетики армянского музыкального творчества. Ер., 1999.
  • Вопрос ладового развития относительного музыкального слуха. Ер., 2000.
  • Принципы развития музыкального языка в композиторском творчестве 20-го века.//Тезисы доклада на республиканской научно-теоретической конференции. Ер., 2000
  • Полиладово-политональное полимонодическое начало — основа многоголосия хоровых произведений Комитаса.// Сборник музыковедческих трудов (часть 1-я). Ер., 2000.
  • Зонная функция ступеней лада.//совместно с Р.Степанян — Сборник музыковедческих трудов (часть 1-я). Ер., 2000.

Достижения

Ученики

и многие другие известные деятели искусств.

Напишите отзыв о статье "Пашинян, Эдуард Рубенович"

Примечания

  1. [www.podvignaroda.ru/?n=46038744 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа»
  2. [www.podvignaroda.ru/?n=20033608 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа»

Ссылки

  • [golosarmenii.am/iz-arkhiva-ga/kultura/rytsar-garmonii.html Рыцарь гармонии]
  • [www.pashinyan.com/2013/04/blog-post_24.html Эдуард Пашинян: «В школе вам объясняли, чего делать нельзя, я же буду учить тому, что можно»]

Отрывок, характеризующий Пашинян, Эдуард Рубенович

«Le Marieechal se fache contre l'Empereur et nous punit tous; n'est ce pas que с'est logique!
«Voila le premier acte. Aux suivants l'interet et le ridicule montent comme de raison. Apres le depart du Marieechal il se trouve que nous sommes en vue de l'ennemi, et qu'il faut livrer bataille. Boukshevden est general en chef par droit d'anciennete, mais le general Benigsen n'est pas de cet avis; d'autant plus qu'il est lui, avec son corps en vue de l'ennemi, et qu'il veut profiter de l'occasion d'une bataille „aus eigener Hand“ comme disent les Allemands. Il la donne. C'est la bataille de Poultousk qui est sensee etre une grande victoire, mais qui a mon avis ne l'est pas du tout. Nous autres pekins avons, comme vous savez, une tres vilaine habitude de decider du gain ou de la perte d'une bataille. Celui qui s'est retire apres la bataille, l'a perdu, voila ce que nous disons, et a ce titre nous avons perdu la bataille de Poultousk. Bref, nous nous retirons apres la bataille, mais nous envoyons un courrier a Petersbourg, qui porte les nouvelles d'une victoire, et le general ne cede pas le commandement en chef a Boukshevden, esperant recevoir de Petersbourg en reconnaissance de sa victoire le titre de general en chef. Pendant cet interregne, nous commencons un plan de man?uvres excessivement interessant et original. Notre but ne consiste pas, comme il devrait l'etre, a eviter ou a attaquer l'ennemi; mais uniquement a eviter le general Boukshevden, qui par droit d'ancnnete serait notre chef. Nous poursuivons ce but avec tant d'energie, que meme en passant une riviere qui n'est рas gueable, nous brulons les ponts pour nous separer de notre ennemi, qui pour le moment, n'est pas Bonaparte, mais Boukshevden. Le general Boukshevden a manque etre attaque et pris par des forces ennemies superieures a cause d'une de nos belles man?uvres qui nous sauvait de lui. Boukshevden nous poursuit – nous filons. A peine passe t il de notre cote de la riviere, que nous repassons de l'autre. A la fin notre ennemi Boukshevden nous attrappe et s'attaque a nous. Les deux generaux se fachent. Il y a meme une provocation en duel de la part de Boukshevden et une attaque d'epilepsie de la part de Benigsen. Mais au moment critique le courrier, qui porte la nouvelle de notre victoire de Poultousk, nous apporte de Petersbourg notre nomination de general en chef, et le premier ennemi Boukshevden est enfonce: nous pouvons penser au second, a Bonaparte. Mais ne voila t il pas qu'a ce moment se leve devant nous un troisieme ennemi, c'est le православное qui demande a grands cris du pain, de la viande, des souchary, du foin, – que sais je! Les magasins sont vides, les сhemins impraticables. Le православное se met a la Marieaude, et d'une maniere dont la derieniere campagne ne peut vous donner la moindre idee. La moitie des regiments forme des troupes libres, qui parcourent la contree en mettant tout a feu et a sang. Les habitants sont ruines de fond en comble, les hopitaux regorgent de malades, et la disette est partout. Deux fois le quartier general a ete attaque par des troupes de Marieaudeurs et le general en chef a ete oblige lui meme de demander un bataillon pour les chasser. Dans une de ces attaques on m'a еmporte ma malle vide et ma robe de chambre. L'Empereur veut donner le droit a tous les chefs de divisions de fusiller les Marieaudeurs, mais je crains fort que cela n'oblige une moitie de l'armee de fusiller l'autre.
[Со времени наших блестящих успехов в Аустерлице, вы знаете, мой милый князь, что я не покидаю более главных квартир. Решительно я вошел во вкус войны, и тем очень доволен; то, что я видел эти три месяца – невероятно.
«Я начинаю аb ovo. Враг рода человеческого , вам известный, аттакует пруссаков. Пруссаки – наши верные союзники, которые нас обманули только три раза в три года. Мы заступаемся за них. Но оказывается, что враг рода человеческого не обращает никакого внимания на наши прелестные речи, и с своей неучтивой и дикой манерой бросается на пруссаков, не давая им времени кончить их начатый парад, вдребезги разбивает их и поселяется в потсдамском дворце.