Кастель (в Каталонии)
Касте́ли (кат. castells) или «человеческие за́мки» — это башни из людей, традиционно возводимые во время фестивалей в Каталонии. Команды кастельеров (colles castelleres) соревнуются в построении наиболее высоких и сложных за́мков. Традиция берёт начало в области Таррагона и особенно распространена на юге Каталонии. Так же как валенсийская муишеранга, кастели произошли от древних религиозных танцевальных процессий Moixiganga (муишиганга), но в отличие от валенсийского варианта утратили религиозную и танцевальную составляющие, ориентируясь только на построение как можно более впечатляющих за́мков.
Одежда
Форма кастельеров как правило состоит из белых брюк, широкого черного пояса, банданы и рубашки, чьи цвет и эмблема указывают на принадлежность к определенному клубу кастельеров, colla. Пояс служит для двух функций: для поддержки спины и для более удобного подъёма и спуска, позволяя зацепиться ногой и ухватиться руками. Для детей, забирающихся на самый верх башни, часто обязателен защитный шлем.
Терминология
Название каждой башни включает два числа: первое описывает количество людей в каждом уровне, второе означает количество уровней в башне. Например, Tres de Vuit (3 de 8): означает, что башня состоит из восьми уровней по три человека на каждом уровне.
Типы башен отличаются, в первую очередь, количеством людей на уровне:
- колонна — pilar de…;
- башня — torre de…;
- три — tres de…;
- четыре — quatre de…;
- пять — cinc de…;
Башня Quatre de… amb l’agulla — четыре человека на уровень с колонной в несколько уровней, находящейся в пределах главной башни.
Обозначение количества уровней:
- шесть — sis;
- семь — set;
- восемь — vuit;
- девять — nou;
- десять — deu.
Если башни очень высоки, или количество людей на уровне мало, они обычно нуждаются в дополнительной поддержке от нижних уровней. Часто название уровня основания заключено в имени башни. Три наиболее популярных основания — pinya (основной наземный уровень, часто состоящий из нескольких сотен людей. Все башни имеют этот уровень, и он никогда не упоминается в их названии), folre (вторая основа, находящаяся выше первого уровня; при наличии всегда упоминается в названии башни) и manilles (третья основа, также всегда упоминается в названии башни).
Демонтирование башни считается важным, успешно построенная и демонтированная башня называется descarregat, разрушившаяся во время разбора — carregat, а недостроенная — intent.
Примеры:
- Pilar de sis: башня с шестью уровнями по одному человеку в каждом уровне. Если ничто иное не упомянуто, то следует понимать, что башня имеет всегда первую основу (pinya), и она была успешно демонтирована (descarregat).
- Torre de set: башня с семью уровнями по два человека в каждом.
- Cinc de nou amb folre: башня в девять уровней с пятью людьми на каждом уровне, со второй основой (folre), находящейся над первой основой (pinya).
- Quatre de vuit amb l’agulla: башня с восьмью уровнями по четыре человека в уровне с внутренней колонной в шесть уровней (agulla).
- Tres de deu amb folre i manilles: три человека на уровне в башне с десятью уровнями со второй (folre) и третьей (manilles) основами.
Напишите отзыв о статье "Кастель (в Каталонии)"
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Кастель (в Каталонии)
- [www.castellersdebarcelona.org/col.htm Список colles castelleres и ссылки на их сайты]
- [www.castellersdebarcelona.org/fot.htm Фотоальбом Castellers de Barcelona]
- [www.spanien-katalonien.info/castellers/castellers.html Castellers - Fotos and Video]
Отрывок, характеризующий Кастель (в Каталонии)
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.