Платонов, Валерий Игнатьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Платонов, Валерий Игнатьевич
Дата рождения

6 января 1953(1953-01-06) (71 год)

Место рождения

Белорецк, Башкирская АССР, СССР

Страна

Россия

Профессии

дирижер

Коллективы

Башкирский государственный театр оперы и балета, Пермский театр оперы и балета имени П. И. Чайковского

Награды


заслуженный деятель искусств России, народный артист Республики Башкортостан

Валерий Игнатьевич Платонов (род. 6 января 1953 года) — оперно-симфонический дирижер, заслуженный деятель искусств России, народный артист Республики Башкортостан, лауреат Национальной театральной премии «Золотая Маска».





Биография

В. Платонов родился 6 января 1953 года в г. Белорецке БАССР.

В 1977 окончил Уфимский государственный институт искусств, в 1982 — аспирантуру Уральской государственной консерватории (г. Екатеринбург). Его учителя — М. Б. Голубицкий, профессор М. И. Паверман, старейший дирижёр страны, класс которого окончил и знаменитый Е. Колобов. Профессиональную карьеру начал в 1981 в Пермском академическом театре оперы и балета им. П. И. Чайковского. Считает своим наставником профессора Э. Е. Пасынкова (в то время главного режиссёра Пермского оперного театра).

Работая в Перми, Платонов, совместно с В. Рыловым и Э. Пасынковым, участвовал в постановках опер «Иван Сусанин» М. Глинки и «Война и мир» С. Прокофьева; с А. Анисимовым и Э. Пасынковым — оперы «Огненный ангел» С. Прокофьева (впервые в СССР) и «Хованщина» М. Мусоргского, с А. Анисимовым и Ю. Петровым — «Отелло» Дж. Верди. Поставил оперы Дж. Пуччини «Богема», Г. Доницетти «Лючия ди Ламмермур». Под руководством В. Платонова состоялась мировая премьера балета И. Ануфриева «Холодное сердце».

С 1991 по 2001 В. И. Платонов являлся главным дирижером Башкирского государственного театра оперы и балета. Наиболее значительные работы Платонова в эти годы: постановка опер Ж. Бизе «Кармен», Дж. Россини «Севильский цирюльник», Дж. Пуччини «Богема», П. Чайковского «Пиковая дама», Ш. Гуно «Фауст» (концертное исполнение), балетов П. Чайковского «Лебединое озеро», «Щелкунчик», Л. Минкуса «Дон Кихот» (постановки Ю. Григоровича), мировые премьеры опер Х. Ахметова «Нэркэс», С. Низамутдинова «В ночь лунного затмения» и «Memento». Под руководством В. Платонова были исполнены «Реквием» Дж. Верди с участием И. Архиповой и М. Биешу, оратория С. Прокофьева «Иван Грозный», «Стабат Матер» Дж. Россини, 4 симфония Ф. Шуберта, 4 симфония Онеггера, «Гоголь-сюита» А. Шнитке, 1, 6, 13, 15 симфонии Д. Шостаковича, симфонии П. Чайковского и другие произведения. В. Платонов — художественный руководитель и дирижёр «Военного реквиема» Б. Бриттена, исполнение было посвящено 50-летию окончания Второй мировой войны.

В. Платонов — участник фестиваля «Ирина Архипова представляет…», XVI Международного конкурса вокалистов им. М. Глинки. Под его руководством проводились оперный фестиваль «Шаляпинские вечера в Уфе» и балетный фестиваль памяти Рудольфа Нуреева.

С 1997 по 2001 он преподавал оперно-симфоническое дирижирование в Уфимском государственном институте искусств. Ученики этого периода – Раушан Якупов, главный дирижер Национального симфонического оркестра Республики Башкортостан и Артем Макаров, главный дирижер Башкирского государственного театра оперы и балета[1].

В 2001 приглашен в качестве главного дирижера в Пермский театр оперы и балета имени П. И. Чайковского. Осуществил премьеры оперы «Клеопатра» Ж. Массне, «Лолита» Р. Щедрина, «Синдерелла, или Сказка о Золушке» Ж. Массне, «Мазепа», «Иоланта» П. Чайковского, «Орфей» К. Монтеверди, «Отелло» Дж. Верди, «Чертогон» Н. Сидельникова, «Один день Ивана Денисовича» А. Чайковского; балета С. Прокофьева «Золушка», «Серенада», «Ballet Imperial» на музыку Второго концерта для фортепиано с оркестром П. Чайковского, «Дон Кихот» Л. Минкуса, «Ромео и Джульетта» С. Прокофьева.

В. И. Платонов дирижирует многими спектаклями текущего репертуара театра. По инициативе и под руководством В. И. Платонова возобновлены симфонические концерты, вызвавшие огромный интерес и резонанс у пермской публики и прессы.

В репертуаре дирижера около 100 названий оперных и балетных спектаклей и более 80 симфонических программ.

В.Платонов дирижировал в США, Германии, Франции, Нидерландах, Испании, Бельгии, Ирландии, Швейцарии.

За постановку оперы Ж. Массне «Клеопатра» В. И. Платонов удостоен областной премии в сфере культуры и искусства за 2001 год.

В 2007 году принимал участие в ежегодном муждународном музыкальном фестивале «Crescendo».[2]

В 2008 году под управлением Валерия Платонова в Карнеги-холл прошел концерт «Чайковский-гала» оркестра, хора и солистов Пермского театра оперы и балета имени П.И. Чайковского.

В 2010 удостоен Национальной театральной премии «Золотая маска» в номинации «Лучший дирижер» («Один день Ивана Денисовича»).

Валерий Платонов с июля 2014 по декабрь 2015 являлся художественным руководителем Башкирского государственного театра оперы и балета.[3]

Напишите отзыв о статье "Платонов, Валерий Игнатьевич"

Литература

  • Платонов В. Кто не рискует – обречен на застой / В. Платонов, Н. Земскова // Звезда. 2001. 25 сент.;
  • Платонов В. С бала на летучий корабль / В. Платонов, Е. Зайцева // Перм. новости. 2002. 7-14 марта.;
  • Платонов В. Главный в оркестровой яме / В. Платонов, Т. Чернова // Вечерняя Пермь. 2002. 24 окт.;
  • Наймушин В. Возвращение маэстро // Перм. обозреватель. 2003. 27 янв.;
  • Валерий Платонов: [буклет] / Перм. академ. театр оперы и балета им. П. И. Чайковского. Пермь, [2003].;
  • Чернова Т. Юбилей маэстро // Веч. Пермь. 2003. 13 февр.;
  • Красина И. С музыкой по пути // Звезда. 2007. 5 июня.
  • Файзуллина Э. Театральный бум в Уфе. // Бельские просторы. №11 (204), 2015

Ссылки

  • [operatheatre.perm.ru/people/4045/ Валерий Платонов на официальном сайте Пермского театра оперы и балета]
  • [www.psiac.ru/struct/sotr/557 Валерий Платонов на сайте Пермского государственного института культуры]
  • [enc.permculture.ru/showObject.do?object=1804048255 Пермский край. Энциклопедия.]
  • [mus-mag.ru/mz-txt/2015-11/r-orlean.htm Музыкальная жизнь: Дмитрий Морозов. Со слепыми упокой (рецензия на премьеру оперы «Орлеанская дева»)]
  • [www.ng.ru/culture/2015-12-03/8_darc.html Независимая газета: Марина Гайкович. Кто сгорел – Иоанна или палач?]

Примечания

  1. [rifey.ru/news/perm/show_id_11607/01-02-2013-glavnomu_dirizheru_valeriyu_platonovu_-_60 Главному дирижеру Валерию Платонову - 60! | Рифей-Пермь]. rifey.ru. Проверено 2 марта 2016.
  2. Официальный отчёт Министерству культуры Российской Федерации о фестивале «Crescendo»
  3. [www.rg.ru/2014/07/08/reg-pfo/platonov-anons.html Башкирский оперный театр возглавил Валерий Платонов из Перми — Игорь Карнаухов — Российская газета]

Отрывок, характеризующий Платонов, Валерий Игнатьевич

– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.