Портленд Тимберс (1975—1982)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Портленд Тимберс
Полное
название
Портленд Тимберс
Прозвища The Timbers (Пиломатериалы)
Основан 1975
Расформирован 1982
Стадион «Сивик»
Вместимость 35 000
Соревнование NASL
1982 4
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1975 годуК:Футбольные клубы, расформированные в 1982 годуПортленд Тимберс (1975—1982)Портленд Тимберс (1975—1982)

«Портленд Тимберс» (англ. Portland Timbers) — бывший американский профессиональный футбольный клуб, базировавшийся в Портленде, штат Орегон. Команда выступала в Североамериканской футбольной лиге (NASL) с 1975 по 1982 год.





История

В январе 1975 года NASL наградила расширением франчайзинга Портленд, штат Орегон. Название для нового футбольного клуба было выбрано 8 марта 1975 года среди более 3000 наименований в открытом конкурсе[1]. Команда начала играть в 1975 году. В своем первом сезоне «Тимберс» вышли в финал плей-офф (Соккер Боул), где проиграли «Тампа-Бэй Раудис» со счетом 0-2. Именно в этом сезоне «Тимберс» переехали в центр города Портленд и стали известны как «Соккер Сити США». Несмотря на выход в квалификацию в своём первом сезоне, они проиграли в плей-офф в 1976 и 1977 годах. В 1978 году футболисты прошли в финал, где пали перед «Нью-Йорк Космос». Команда была расформирована в конце сезона 1982 года, так как заработная плата игроков превысила командные доходы. Заслугой «Тимберс» является поднятие футбола на новый уровень как вида спорта в районе Портленда.

Известные игроки

Напишите отзыв о статье "Портленд Тимберс (1975—1982)"

Примечания

  1. New soccer team to be 'Timbers' (10 марта 1975), стр. 3C.

Ссылки

  • [www.timbers.com/club/timbers-soccer-history История «Портленд Тимберс»] (англ.)

Отрывок, характеризующий Портленд Тимберс (1975—1982)

Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.