Правило дедушки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Правило дедушки (англ. Grandfather rule), известное также как правило бабушки (англ. Granny rule) — одно из положений в некоторых командных видах спорта (например, регби или футбол), которое позволяет привлекать игрока в сборную страны, если оттуда родом его дедушка или бабушка (не важно, по отцовской или материнской линии).





Примеры правил

Регбилиг

Международная федерация регбилиг в 2008 года внесла важное изменение в правила: игрок в регбилиг может выступать за ту сборную, откуда родом он сам, его родители или бабушки и дедушки по любой из линий[1].

Регби

Положение 8.1. Устава Международного совет регби гласит, что регбист может представлять сборную той страны, в которой родился он сам, один из его родителей или кто-то из бабушек и дедушек[2]. Однако в отношении родителей, бабушек и дедушек должно быть доказано непосредственное кровное родство игрока с ними: усыновлённый гражданами другой страны игрок не имеет права играть за сборную этой страны. Аналогично, если дед и бабка ему не являются кровными родственниками, представлять их страну он не имеет права.

В Ирландии уставом Ирландского регбийного союза оговаривается пунктом 9.14.2.1, что выступать в чемпионате Ирландии и Кубке могут лишь те, кто имеет право представлять сборную Ирландии (т.е. родившиеся на территории Ирландии либо имеющие ирландских родителей, бабушек или дедушек)[3].

На основаниях Устава в 2003 году сборную России дисквалифицировали с чемпионата мира по регби, поскольку она в отборочном турнире незаконно заявила трёх южноафриканских регбистов в свой состав, у которых якобы были обнаружены русские корни.[значимость факта?]

Футбол

Процедура предоставления спортивного гражданства футболисту по подобным правилам наличия кровных родственников оговаривается в Регламенте ФИФА статьями 6 и 7[4]: согласно им, футболист может представлять сборную той страны, в которой он родился, либо той страны, где родились его биологические мать, отец, бабушка или дедушка по любой линии.

Мнение

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Существуют как сторонники подобного правила, так и противники. Сторонники[кто?] утверждают, что таким образом можно привлечь в состав сборной особенно талантливых спортсменов, в случае которых процедура натурализации и предоставления гражданства может оказаться долгой или вообще незаконной, а также позволить им выступать в более популярных и престижных турнирах. Противники[кто?] этого правила считают, что регбистов и футболистов при помощи подобной лазейки могут привлечь в свой состав откровенно слабые сборные, а принимающих их предложения игроков они считают если не предателями своей страны, то по крайней мере легкомысленными и слишком честолюбивыми.

См. также

  • Грэннигейт (скандалы с незаконным привлечением игроков в регби и регбилиг 2000 года)

Напишите отзыв о статье "Правило дедушки"

Примечания

  1. [www.skysports.com/story/0,19528,12196_3890777,00.html World Cup rules spelled out]. Sky Sports (31 июля 2008). Проверено 6 декабря 2009.
  2. www.irb.com/mm/document/lawsregs/regulations/04/23/28/120531gfirbhandbook2012freg8eng.pdf
  3. origin.irishrugby.ie/downloads/IRFU_Regulations.pdf
  4. [www.fifa.com/mm/document/affederation/generic/01/66/54/21/fifastatutes2012e.pdf FIFA Statutes, July 2012 edition], FIFA.com. Проверено 29 марта 2013.

Отрывок, характеризующий Правило дедушки

«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.