Предприятие промышленного железнодорожного транспорта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Предприя́тие промы́шленного железнодоро́жного тра́нспорта (ППЖТ) — обособленное транспортное предприятие, либо отдельный транспортный цех завода, шахты, фабрики, электростанции или иного промышленного объекта, в задачу которого входит транспортировка промышленных грузов (продукции, сырья, отходов производства) с одного промышленного объекта на другой, либо, чаще всего, от объекта до станции, входящей в сеть РЖД.

ППЖТ работает по общим для всех железных дорог правилам технической эксплуатации, однако не подчиняется ОАО «РЖД». Линии ППЖТ, называемые подъездными путями, не входят в сеть РЖД. В местах примыкания линий ППЖТ к сети РЖД в обязательном порядке устанавливается сбрасывающий стрелочный перевод и табличка «граница подъездного пути».

ППЖТ относятся к путям необщего пользования.

Как правило, основной тип локомотивов ППЖТ — тепловозы. Но многие ППЖТ угольных разрезов и карьеров могут иметь электровозы, которые используются для вывоза вскрыши. В исключительных случаях электровозы могут использоваться на подъездных путях прочих предприятий, например, электровозы типа ГЭТ и 410К были на Электрозаводской ветке в Москве.

ППЖТ обычно имеют следующую схему: от станции примыкания, принадлежащей РЖД (в исключительных случаях — другому ППЖТ), начинается подъездной путь. Пример ППЖТ, примыкающего к другому ППЖТ — ОАО Железнодорожник (г. Новокузнецк). Ветка может иметь промышленную станцию перед предприятиями, для того чтобы не следовать вагонами вперёд по длинному пути. Кроме того, на данной станции может производиться выставка вагонов, так как необходимо сглаживание неравномерности перевозок. Если тепловозы ППЖТ не имеют права выхода на пути РЖД, то перед станцией примыкания строится передаточная станция.

Крупные ППЖТ могут иметь несколько станций примыкания. Пример — Прокопьевское ПТУ, УЖДТ ОЗСМК. В некоторых случаях возможно примыкание к одной станции, но с нескольких сторон — например, с обеих горловин. Пример — Киселёвское ПТУ.

Оснащение средствами СЦБ также может сильно меняться от местных условий. Многие ППЖТ в качестве единственного средства связи используют радиосвязь, централизация стрелок и сигналов отсутствует. Крупные ППЖТ могут иметь не уступающие станциям РЖД системы СЦБ, полные маневровые централизации станций, автоблокировку или полуавтоблокировку на перегонах и так далее.

Ассоциация "Промжелдортранс" - Ассоциация акционерных обществ и государственных предприятий межотраслевого промышленного железнодорожного транспорта "Промжелдортранс", объединяет крупных юридических лиц отрасли для координации их деятельности, представления общих интересов в государственных и иных органах, а также в международных организациях; осуществляет консультационные, производственные, инжиниринговые услуги. Координация предпринимательской, научно-технической, экономико-финансовой, инвестиционной и иной деятельности организаций-членов Ассоциации, представление и защита их интересов в государственных органах, общественных организациях.

Ассоциация создана в 1995 году. До 1995 года ППЖТ входили в состав федеральных железных дорог России, а затем были акционированы. Именно в те годы началась реформа железнодорожного транспорта. В настоящее время ППЖТ являются самостоятельными специализированными организациями железнодорожного транспорта.

Смена форм собственности не изменила характер производственной деятельности акционерных обществ. ППЖТ являются юридическими лицами и осуществляют для обслуживания клиентуры перевозочную, погрузочно-разгрузочную и другие работы, которые являются достаточно трудоемкими и дорогостоящими.

Ассоциация «Промжелдортранс» была создана в марте 1995 года с целью консолидации деятельности организаций межотраслевого промышленного железнодорожного транспорта и представления их интересов в законодательных и федеральных органах исполнительной власти для обеспечения равноправного партнерства на рынке транспортных услуг.

Ассоциация объединяет 50 акционерных обществ, которые осуществляют обслуживание предприятий промышленности и строительства Российской Федерации. Организации, входящие в Ассоциацию, расположены во всех регионах России: от Калининградской области до Приморского края.

Перечень предприятий промышленного железнодорожного транспорта (ППЖТ) на 13.10.2015г:

  • ГУП «Аргунское ППЖТ»
  • ОАО «Артемовское ППЖТ»
  • ОАО «Берёзовское ППЖТ»
  • ОАО «В-Сибпромтранс»
  • ОАО ПЖТ «Владимир»
  • ОАО «Владпромжелдортранс»
  • ОАО «Волгоградпромжелдортранс»
  • ЗАО «ВПЖТ», г. Воронеж
  • ОАО «Воскресенское ППЖТ»
  • ЗАО «Горнозаводсктранспорт»
  • ОАО «Губахатранспорт»
  • ГП «Джанкойское МППЖТ»
  • ООО «Железнодорожник», г. Набережные Челны
  • ОАО «Жуковское ППЖТ»
  • ОАО «Железногорское ПЖТ»
  • ООО ПЖТ «Желдортранс», г. Махачкала
  • ЗАО «Заволжское ППЖТ»
  • ООО «ИжПромТранс»
  • ОАО «Промжелдортранс», г. Калининград
  • ОАО «Кировпромжелдортранс»
  • ОАО «Климовский АТК»
  • ОАО «Клинское ППЖТ»
  • ОАО «Краснодарпромжелдортранс»
  • ОАО «Краснокамскпромжелдортранс»
  • ЗАО «Лыткаринское ППЖТ»
  • ООО Магистраль
  • МГОАО «Промжелдортранс»
  • ОАО «Мир СК ПЖТ»
  • ОАО «Ново-Рязанское ППЖТ»
  • ЗАО «Ногинское ППЖТ»
  • ООО «ОЖДХ», г. Чебоксары
  • ООО «Орловское ППЖТ»
  • ОАО «Очаково-Промжелдортранс»
  • ОАО «Подольское ППЖТ»
  • ГП «Симферопольское МППЖТ»
  • ОАО «Ступинский промжелдортранс»
  • ООО «СЦ Промжелдортранс»
  • ОАО «Сибпромжелдортранс»
  • ОАО «Транспорт», г. Соликамск
  • ОАО «Северо-Западный «Промжелдортранс»
  • ЗАО «Северо-Западный «Промтранс»
  • ОАО «Технопарк Лобня»
  • ЗАО «Тучковское ППЖТ»
  • ОАО «Уралпромжелдортранс»
  • ОАО «Уссурийское ППЖТ»
  • ОАО «Хабаровское ППЖТ»
  • Чеховское ОАО «Промжелдортранс»
  • ЗАО «МЫС»


Напишите отзыв о статье "Предприятие промышленного железнодорожного транспорта"

Отрывок, характеризующий Предприятие промышленного железнодорожного транспорта

– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.