Проклятый газон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Проклятый газон
фр. Gazon Maudit
Жанр

комедия

Режиссёр

Жозиан Баласко

Автор
сценария

Жозиан Баласко, Патрик Обри, Тешле Бурмен

В главных
ролях

Жозиан Баласко
Виктория Абриль
Ален Шаба

Оператор

Жерар де Баттисти

Композитор

Мануэль Малу

Длительность

103 мин

Страна

Франция

Год

1995

IMDb

ID 0113149

К:Фильмы 1995 года

«Проклятый газон» (фр. Gazon Maudit) — французская комедия 1995 года с Викторией Абриль и Аленом Шаба в главных ролях. Режиссёром и сценаристом выступила исполнительница одной из главных ролей Жозиан Баласко.



Сюжет

С виду Лоран и Лоли производят впечатление счастливой семейной пары. Он — агент по недвижимости, не упускающий случая «сходить налево». Она — домохозяйка, родом из Испании, воспитывающая двоих детей. Их жизнь течёт размеренно и рутинно, пока всё не меняет случай. На домашний газон припарковывается автомобиль с необычным водителем. Это Марижо, убеждённая лесбиянка, бесцельно путешествующая по стране. Она быстро проникается симпатией к Лоли, а та отвечает ей взаимностью, что не радует мужа-ревнивца, прикладывающего максимум усилий, чтобы расстроить их отношения. Но в итоге добивается совершенно другого результата. Лоли составляет график, по которому три дня она живёт с Лораном, три — с Марижо, а воскресенье оставляет выходным для обоих. Подобная идиллия оканчивается после того, как новый член семьи встречает свою бывшую подружку. Перед расставанием с возлюбленной Марижо занимается сексом с Лораном, мужем Лоли.

После этого история круто меняется.

У фильма открытый финал, но весьма пикантный, ибо Лоран, оказавшись в гостях у очередного клиента, недвусмысленно предлагающего «близкое» знакомство, берёт тайм-аут на размышление.

В ролях

Награды


Напишите отзыв о статье "Проклятый газон"

Отрывок, характеризующий Проклятый газон

– Да скажите же, наконец, чтобы строились в батальонные колонны и шли в обход деревни, – сердито сказал Кутузов подъехавшему генералу. – Как же вы не поймете, ваше превосходительство, милостивый государь, что растянуться по этому дефилею улицы деревни нельзя, когда мы идем против неприятеля.
– Я предполагал построиться за деревней, ваше высокопревосходительство, – отвечал генерал.
Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому:
– Allez voir, mon cher, si la troisieme division a depasse le village. Dites lui de s'arreter et d'attendre mes ordres. [Ступайте, мой милый, посмотрите, прошла ли через деревню третья дивизия. Велите ей остановиться и ждать моего приказа.]
Только что князь Андрей отъехал, он остановил его.
– Et demandez lui, si les tirailleurs sont postes, – прибавил он. – Ce qu'ils font, ce qu'ils font! [И спросите, размещены ли стрелки. – Что они делают, что они делают!] – проговорил он про себя, все не отвечая австрийцу.
Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.