Санцо, Сальваторе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сальваторе Санцо

27.09.2004. Сальваторе Санцо становится командором ордена «За заслуги перед Итальянской Республикой»
Личная информация
Полное имя

Сальваторе Санцо

Оригинальное имя

Salvatore Sanzo

Гражданство

Италия Италия

Специализация

Фехтование

Дата рождения

26 ноября 1975(1975-11-26) (48 лет)

Место рождения

Пиза, Италия

Рост

178

Вес

73

Сальваторе Санцо (итал. Salvatore Sanzo, род.26 ноября 1975) — итальянский фехтовальщик (рапирист), чемпион и призёр Олимпийских игр.



Биография

Сальваторе Санцо родился в 1975 году в Пизе. В 1992 году завоевал серебряную медаль в индивидуальном первенстве на чемпионате мира среди кадетов, в 1995 году — золотую медаль чемпионата мира среди спортсменов моложе 20 лет, в 1993 и 1995 годах выигрывал Кубок мира среди спортсменов моложе 20 лет, в 1994 — Чемпионат Европы среди спортсменов моложе 20 лет.

В 1995—2001 и в 2003—2007 годах Сальваторе Санцо ежегодно становился чемпионом Италии. В 1997 году он завоевал бронзовую медаль Чемпионата мира по фехтованию в составе сборной Италии, в 1998 — в индивидуальном первенстве. В 1999 году завоевал золотые медали Чемпионата Европы как в личном, так и в командном первенстве. Впоследствии не раз становился чемпионом и призёром первенств мира и европы.

На Олимпийских играх 2000 года в Сиднее Сальваторе Санцо завоевал бронзовую медаль в составе команды, на Олимпийских играх 2004 года в Афинах — золотую медаль в составе команды и серебряную в личном первенстве, на Олимпиаде 2008 года в Пекине — бронзовую медаль в личном первенстве. В 2000 году Сальваторе Санцо стал кавалером ордена «За заслуги перед Итальянской Республикой», а в 2004 году — командором этого же ордена.

В течение всей фехтовальной карьеры Санцо выступал за Спортивный центр карабинеров (Centro Sportivo Carabinieri)[1].

Сальваторе Санцо имеет высшее образование в области юриспруденции, с 2004 года преподаёт на Факультете физвоспитания Пизанского университета. С 2005 года является также журналистом-фрилансером, сотрудничает с интернет-сайтом газеты «Gazzetta dello Sport».

14 сентября 2002 года Сальваторе Санцо женился на Фриде Скарпа (чемпионке мира по фехтованию 2001 года). 10 января 2005 года у них родилась дочь Вирджиния, а 10 ноября 2007 — сын Алессандро.

Напишите отзыв о статье "Санцо, Сальваторе"

Примечания

  1. [www.scherma-fis.it/file/31356.pdf Salvatore Sanzo] (итал.). Federazione Italiana Scherma. Проверено 20 октября 2015.

Ссылки

  • [www.salvatoresanzo.it/ Официальный сайт Сальваторе Санцо]
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/sa/salvatore-sanzo-1.html Сальваторе Санцо] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)

Отрывок, характеризующий Санцо, Сальваторе

С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.


Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]