Словообразование междометий

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Словообразова́ние междоме́тий — процесс образования междометий от производящей базы другого междометия либо других частей речи. Характеризуется тем, что аффиксация используется редко, исключительно в стилистических целях. Различают такие виды образования междометий:

  • аффиксный: шутл. аиньки?а?; охохонюшки ← о-хо-хо; на-ка ← на;
  • безаффиксные:
    • сращение: скажите на милость!; вот тебе на!
    • сложение: кис-кис-кис; цып-цып-цып;
    • конверсия: Скажите! Брось!

Особо интересен процесс образования междометий молодёжной речи и сленга, характеризующийся контаминацией двух тенденций – тенденцией к сокращению числа лексических единиц и постоянной тенденцией к эвфемизации в речи. Такие междометия, как абзац, капец, кранты, появились в речи как эвфемизмы, заменяющие неприличные слова из лексики, находящейся за пределами литературного языка, и потому не имеющими права на широкое и гласное употребление (что для молодёжной лексики неприемлемо, так как вся она рассчитана на внедрение в активный запас всего современного русского языка), по значению эти междометия синонимичны непервообразным эмоциональным междометиям конец, ужас, кошмар (Ср.: -- Ты что, забыл контрольную?! Абзац! Ну как ты мог?! И: Я пропал! Конец!).К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3234 дня]



См. также

Напишите отзыв о статье "Словообразование междометий"

Литература

  • [www.rusgram.narod.ru/1689-1705.html#0001 Русская грамматика]
  • Касаткин Л. Л. и др. Краткий справочник по современному русскому языку. М., «Высшая школа», 1991.
  • Е. В. Середа.[www.ug.ru/old/02.24/t11.htm Финиш делу абзац: Междометия в молодёжной разговорной речи. ]
  • Е. В. Середа. [www.flinta.ru/book.php?id=417 Морфология современного русского языка. Место междометий в системе частей речи. ]

Отрывок, характеризующий Словообразование междометий

– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.