Тристия (аниме)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тристия

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
Обложка росскийского издания.</td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">蒼い海のトリスティア (яп.)
Aoi Umi no Tristia (ромадзи)
Tristia of the Deep Blue Sea (англ.)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>приключения, комедия, меха</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">OVA</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Хитоюки Мацуй </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> ufotable zippers (Яп.),
XL Media (Рос.) </td></tr><tr><th style="">Дата выпуска</th><td class="" style=""> 23 апреля 2004 года 23 июля 2004 года </td></tr><tr><th style="">Серий</th><td class="" style=""> 2 </td></tr>

</table> Тристия (яп. 蒼い海のトリスティア аой уми но торисут'иа) — двухсерийный OVA-сериал производства студии «ufotable zippers», выпущенный в 2004 году. Сериал основан на одноименной игре. Лицензирован в России компанией XL Media в 2005 году, поступил в продажу в 2006 году.





Сюжет

Некогда Тристия процветала и даже считалась морской торговой столицей, но со временем её территория стала небезопасной для обитателей. Чтобы помочь городу, в него прибывает Нанока Фланкер — гениальная изобретательница и специалистка по восстановлению городов.

Нанока — трудолюбивая и добродушная девочка. Её таланту может позавидовать любой, а больше всех — её бывшая одноклассница Панавиа Торнадо, со школьной скамьи мечтающая обогнать свою непревзойденную соперницу. И такой шанс ей представился — в Тристии проходит первый турнир гигантских големов.

О городе Тристия

Когда-то этот город процветал, находясь на пересечении морских торговых путей; его называли «морской жемчужиной». Но всё это, осталось в прошлом — десять лет назад, после нападения дракона, город утерял весь свой блеск и могущество. Но жители делали все, чтобы вернуть своему городу покой и процветание, но все их усилия привели к противоположному результату: Тристия пришла в полный упадок.

А великий мастер Просперо, которого с нетерпением ждали все обитатели города, все ещё не прибывал. Слишком много на свете других разрушенных мест. Когда же обещанный день, наконец, настал, в порт прибыла одна-единственная девочка. Вместо себя Просперо послал внучку, юную изобретательницу Наноку. Разочарованию жителей Тристии, ожидавших легендарного мастера, не было предела.

Но Нанока не пала духом. Она направила весь свой гибкий ум и врожденный талант на развитие и воплощение технологий, которые принесли её деду всемирную славу. Тристия полна загадок. Ещё ждут своего исследователя подземные руины древней цивилизации и гигантские морские создания в прибрежных водах.

Список персонажей

Нанока Фланкер (яп. ナノカ・フランカ Нанока Фуранка) — Девочка, по уровню гениальности обгоняющая всех гениев мира, вместе взятых. Отличается завидной мастеровитостью. Не наберется и пяти людей, способных с ней хоть как-то соперничать, но преимущество все равно будет на стороне Наноки, за исключением её прадедушки, Просперо Фланкере. Иногда, конечно, она делает ошибки — но только из-за недостатка опыта. В настоящее время посвящает все мысли и усилия работе по возрождению Тристии.

Сэйю: Аяко Кавасуми

Нене Хэмптон (яп. ネネ・ハンプデン Нэнэ Хампудэн) — Как и Нанока, училась в столичной Младшей академии. Дочь одной из самых богатых семей в Империи. Отправилась в Тристию вслед за своим кумиром. Нанокой; очень хочет вернуть её в столицу. Финансово поддерживает Наноку в её изобретательских начинаниях. Несмотря на юный возраст. Наделена хорошими манерами, здравым смыслом и самообладанием, однако если надо что-то сделать для Наноки, Нене не остановит ничто.

Сэйю: Сакура Ногава

Штука (яп. スツーカ Суцу:ка) — Изначально сконструированный Просперо Фланкером в качестве самостоятельной боевой единицы для разведывательной деятельности, после окончания войны Штука посвящает свою жизнь заботе о Наноке Фланкер. Его здравомыслие и некоторый снобизм сочетается с чувством юмора. Рассудительный Штука всегда выступает на стороне Наноки.

Сэйю: Юрута Косуги

Панавиа Торнадо (яп. パナビア・トーネイド Панабиа То:нэйдо) — амбициозный молодой специалист, признанный разработчик оружия класса «Е» в концерне Гриффена. Училась вместе с Фланкер в столичной Младшей академии и постоянно проигрывала Наноке в состязаниях и конкурсах изобретателей. Однако Панавиа надеется когда-нибудь взять реванш: возможно, с этим связан её вызывающий стиль поведения по отношению к Наноке.

Сэйю: Саэко Тиба

Фури Карат (яп. フォーリィ・キャラット Фо:рии Кяратто) — Президент компании Карат, через которую проходят все товары, доставляемые в порт Тристии. У неё есть привлекательная внешность, умение хорошо одеваться. Её прямота в общении иногда не дают окружающим возможности по достоинству оценить её умственные способности, однако все признают её доброту и заботу об окружающих, а также исключительную честность. Но именно Фури больше всего достается, когда у изобретений Наноки обнаруживаются неприятные побочные эффекты.

Сэйю: Марина Оно

Рафаль (яп. ラファルー Рафару:) — Самоактивирующееся оружие типа «Е», найденное отключенным в ящике, поднятом со дна моря. Согласно немногим из сохранившихся у неё воспоминаний, была создана в качестве боевого орудия одной из доисторических цивилизаций. По разрушительному потенциалу значительно превосходит Тензана, но предпочитает никогда не применять силу. В свободное время целыми днями сидит в углу и читает книги, оправдывая это «необходимостью социализации».

Сэйю: Аканэ Томонага

Напишите отзыв о статье "Тристия (аниме)"

Ссылки

  • [www.tristia.net/ Tristia.Net]  (яп.)
  • [kogado.nippon1.jp/tristia/index.html Страница «Тристии» на сайте Kogado]  (яп.)
  • Аниме «Тристия» (англ.) в базе данных Internet Movie Database
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=3431 Аниме «Тристия»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=1664 Аниме «Тристия»] (англ.) в базе данных AniDB


Отрывок, характеризующий Тристия (аниме)

Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.