Центральный научно-исследовательский геологоразведочный институт цветных и благородных металлов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Центральный научно-исследовательский геологоразведочный институт цветных и благородных металлов (ЦНИГРИ) — старейший геологический научный центр СССР и Российской Федерации, организованный в 1935 году по разведке запасов золота и благородных металлов.





Общие сведения

Находится в ведомственном подчинении Федерального агентства по недропользованию (Роснедра) Министерства природных ресурсов и экологии Российской Федерации и Российской Академии Наук РАН. Создан на базе нефтяной секции Геологического комитета для обеспечения научных основ поисков и разведки месторождений нефти и газа на территории бывшего СССР.

История

В марте 1935 г. по инициативе выдающегося общественного деятеля и руководителя золотоплатиновой промышленности страны, начальника «Главзолото» СССР А.П. Серебровского был создан научно-исследовательский геологоразведочный институт золотой промышленности — НИГРИ на правах отдела треста «Золоторазведка». Цель — систематическое и всестороннее изучение месторождений золота, научное обоснование направлений поисковых и разведочных работ и детальных исследований по геологии, геофизике и разведке месторождений золота. Первым его директором стал профессор Николай Николаевич Горностаев.[1] С января 1936 г. институт был выделен из треста в самостоятельную хозрасчетную единицу — НИГРИЗолото.

С 1976 г. в СССР и РФ было выявлено более 460 месторождений золота. Сотрудники ЦНИГРИ участвовали в оценке и разведке 360 из них; по меди соответственно 307 и 257, по свинцу и цинку —151 и 103, по серебру — 64 и 52.[2] Личный вклад многих сотрудников института в эти и другие работы общегосударственной значимости отмечен многими наградами. Среди сотрудников института 18 лауреатов Государственной премии, 25 лауреатов премии Совмина СССР и Правительства Российской Федерации, 10 лауреатов премии Мингео СССР, 15 первооткрывателей месторождений, 11 заслуженных деятелей науки и заслуженных геологов России, 35 почетных разведчиков недр, 159 отличников разведки недр, 23 действительных члена и члена-корреспондента российских общественных академий, 10 членов международных ассоциаций и зарубежных геологических обществ. 49 человек награждены орденами и медалями.[3]

Известные сотрудники

  • Беневольский Борис Игоревич 1936 г.р. - Лауреат премии Правительства РФ в области науки и техники (2008), Заслуженный деятель науки РФ (2001).
  • Ваганов Валерий Иванович 1947 г.р. - награждён Орденом «За заслуги перед Отечеством» 2 степени (1995).
  • Вартанян Сергей Серопович 1947 г.р. - Лауреат премии Правительства РФ в области науки и техники (2008), Заслуженный геолог РФ (2007).
  • Иванкин Петр Филиппович (1918-1979) — д. г.-м. н., проф., известный геолог-рудник, директор ЦНИГРИ (1972-1979).
  • Кривцов Анатолий Иванович (1933-2010) - д.геол.-минер.наук, профессор, академик Российской академии естественных наук, вице-президент Международной академии минеральных ресурсов, кавалер Ордена Почета, заслуженный деятель науки РСФСР,  лауреат Государственной премии СССР, премий Правительства Российской Федерации и Мингео СССР, национальной премии «Человек года», премии им. А.Н.Косыгина и др., первооткрыватель месторождения, Почетный разведчик недр, член консультативно-экспертного совета Минприроды России — выдающийся ученый, один из лидеров отечественной металлогении, геологии рудных месторождений, их прогноза и поисков, разработки систем управления использованием и развитием минерально-сырьевой базы страны. Зам. директора ЦНИГРИ по научной работе (1981 - 1984 и с 1991)[4]
  • Рожков Иван Сергеевич (1908 — 1971) - советский геолог, член-корреспондент Академии наук СССР, директор ЦНИГРИ (12.1964-06.1971), руководил разработкой первой в СССР металлогенической карты для золота и платины.
  • Тарковский Андрей Арсеньевич (1932 -1986) - советский кинорежиссёр и сценарист, работал коллектором (1953-54 гг.). Народный артист РСФСР.

Напишите отзыв о статье "Центральный научно-исследовательский геологоразведочный институт цветных и благородных металлов"

Примечания

  1. [www.tsnigri.ru/?q=node/52 Директора ЦНИГРИ | ФГУП ЦНИГРИ]
  2. [www.rosnedra.gov.ru/article/144.html Федеральное Агентство по Недропользованию ::]
  3. [www.tsnigri.ru/?q=node/2 История | ФГУП ЦНИГРИ]
  4. [www.mke.su/doc/KRIVTsOV%20AI.html Курская Энциклопедия]

Ссылки

  • [www.tsnigri.ru/ Сайт института]
  • [zolotodb.ru/articles/mining/equipments Материалы сайта «Золотодобыча» // ИРГИРЕДМЕД]


Отрывок, характеризующий Центральный научно-исследовательский геологоразведочный институт цветных и благородных металлов

– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.