Чашелистик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чашели́стик (лат. sepala) — отдельная часть чашечки цветка. Чашечка является наружной частью околоцветника, состоящего из бесплодного (стерильного) внутреннего и внешнего кругов листочков околоцветника, которые, как правило, разделяются на лепестки и чашелистики. Чашелистики, как и лепестки выполняют защитную функцию и иногда могут частично или полностью отсутствовать.

Чашелистики возникли в процессе эволюции из верховых листьев. Чашелистики сходны с вегетативными листьями, но строение их проще. Состоят из основной паренхимы, часто называемой мезофиллом, которую пронизывают проводящие пучки, покравная ткань — эпидерма. В паренхиме в сочетании с проводямищи элементами могут встречаться млечники. Мезофилл чашелистиков состоит из более или менее изодиаметрических клеток, образующих рыхлую тканью Для эпидермы чашелистиков характерны развитие устьиц, трихом, и отложение в стенке клеток кутина.

У большинства растений чашелистики зелёные, благодаря чему фотосинтезируют, и лежат под более выделяющимися лепестками. Когда цветок в бутоне, чашелистики примыкают и защищают более нежную внутреннюю репродуктивную часть часть цветка — пестики и тычинки. В случае отсутствия венчика чашелистики принимают лепестковидную форму и ярко окрашены (например, у некоторых лютиковых). Иногда они выполняют некоторые другие функции и в соответствии с ними подвергаются различным морфологическим трансформациям.

Количество чашелистиков у цветка определяет классификацию растения: у двудольных их обычно четыре или пять, у однодольных и палеодикотов — три или число, кратное трем.

Существует определённое разнообразие форм чашелистиков среди цветковых. Обычно чашелистики небольшого размера, в виде костры, чешуек, зубчиков или гребешков. В некоторых цветках чашелистики соединяются у основания, образуя кольцо чашечки. Это кольцо также может включать лепестки и место крепления тычинок.

Чашелистики на диграммах принято изображать килеватыми скобками.

Напишите отзыв о статье "Чашелистик"



Литература

  • Андреева И. И., Родман Л. С. Ботаника. — 3-е изд., перераб. и доп.. — М.: КолосС, 2005. — С. 325. — 258 с. — (Учебники и учеб. пособия для студентов высш. учеб. заведений). — 3 000 экз. — ISBN 5-9532-0114-1.

Ссылки

  • [oxforddictionaries.com/definition/english/sepal?view=uk Oxford dictionary: sepal]. [www.webcitation.org/6BUNAXLfY Архивировано из первоисточника 17 октября 2012]. (англ.)

Отрывок, характеризующий Чашелистик

Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.