Чемпионат Европы по мини-футболу 1996

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Европы по мини-футболу 1996
European Futsal Tournament 1996
Подробности чемпионата
Место проведения Испания Испания
Города проведения 1
Стадионы 1
Сроки финала 8 января14 января 1996
      в финале 6
Призовые места
Чемпион Испания
Второе место Россия
Третье место Бельгия
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 11
Забито голов 62  (5.64 за игру)
Бомбардир(ы) Константин Ерёменко  (8 мячей)

Чемпионат Европы по мини-футболу 1996 — прошёл с 8 января по 14 января 1996 года в испанской Кордове. Это был первый турнир подобного рода, носивший экспериментальный статус. Чемпионом стала сборная Испании, обыгравшая в финале сборную России.





Участники

В результате отборочного раунда на Чемпионат Европы 1996 квалифицировались следующие команды:

Ход турнира

Групповой этап

Группа A

Страна О И В Н П ГЗ ГП +-
Испания 4 2 1 1 0 4 3 +1
Бельгия 3 2 1 0 1 3 2 +1
Нидерланды 1 2 0 1 1 2 4 –2
Испания 2 - 1 Бельгия
Нидерланды 0 - 2 Бельгия
Испания 2 - 2 Нидерланды

Группа B

Страна О И В Н П ГЗ ГП +-
Россия 6 2 2 0 0 8 3 +5
Италия 3 2 1 0 1 7 8 -1
Украина 0 2 0 0 2 5 9 –4
Россия 3 - 2 Украина
Италия 6 - 3 Украина
Россия 5 - 1 Италия

Плей-офф

Полуфиналы Финал
12 января
  Испания  4  
  Италия  1  
 
14 января
      Испания  5
    Россия  3
Третье место
12 января 13 января
  Россия  6   Италия  2
  Бельгия  2     Бельгия  3


Полуфиналы


12 января 1996
Испания 4:1 (2:0)
[ru.archive.uefa.com/competitions/futsal/history/season=1995/round=239/match=52377/index.html Отчёт]
Италия
Висентин 4'
Пауло Роберто 18', 32'
Хулио 40'
Голы Caleca 40'
Виста Алегре, Кордова
Судья: Ларс Гернер

12 января 1996
Россия 6:2 (3:2)
[ru.archive.uefa.com/competitions/futsal/history/season=1995/round=239/match=52378/index.html Отчёт]
Бельгия
Горин 2', 16'
Киселев 15', 29'
Ерёменко 32', 39'
Голы Cocco 11'
Claesen 20'
Виста Алегре, Кордова
Судья: Стефан Тиволд

Матч за 5 место


13 января 1996
Нидерланды 3:4 ОТ (1:2)
[ru.archive.uefa.com/competitions/futsal/history/season=1995/round=241/match=52380/index.html Отчёт]
Украина
De Bever 9'
Roest 21'
Merk 25'
Голы Leatemia (а/г) 17'
Усаковский 20'
Москвичев 23', 44'
Виста Алегре, Кордова
Судья: Joaquim Jose Bento Marques

Матч за 3 место


13 января 1996
Италия 2:3 ОТ (1:1)
[ru.archive.uefa.com/competitions/futsal/history/season=1995/round=240/match=52379/index.html Отчёт]
Бельгия
Piccinini 12'
Caleca 40'
Голы Cocco 11'
Beyers 23'
Meurs '49
Виста Алегре, Кордова
Судья: Шарль Шаак

Финал


14 января 1996
Испания 5:3 (1:0)
[ru.archive.uefa.com/competitions/futsal/history/season=1995/round=242/match=52381/index.html Отчёт]
Россия
Висентин 12', 28', 28', 34'
Пауло Роберто 21'
Голы Киселев 21'
Ерёменко 23', 33'
Виста Алегре, Кордова
Судья: Шандор Пиллер

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по мини-футболу 1996"

Ссылки

  • [ru.archive.uefa.com/competitions/futsal/history/season=1995/intro.html Чемпионат Европы 1996 на официальном сайте УЕФА]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по мини-футболу 1996

– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.