Плугару, Эмилия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чобану, Эмилия»)
Перейти к: навигация, поиск
Эмилия Плугару
Имя при рождении:

Эмилия Чобану

Дата рождения:

17 июня 1951(1951-06-17) (72 года)

Место рождения:

Четирень, Унгенский район, Молдавская ССР, СССР

Гражданство:

СССР СССР Молдавия Молдавия

Род деятельности:

поэт, прозаик, драматург

Направление:

Романтизм, реализм

Жанр:

Стихотворения, повести, поэмы, драмы, сказки

Язык произведений:

румынский

Дебют:

Я иду в первый класс (1996)

[www.povesti-pentru-copii.com/emilia-plugaru.html esti-pentru-copii.com/emilia-plugaru.html]

Эмилия Плугару (17 июня 1951, Четирень, Унгены) — румынский поэт, драматург и прозаик.





Биография

Эмилия Плугару родилась 17 июня 1951 года в селе Четирень, Унгены, Республика Молдова, в семье Иона и Марии Чобану. С ранних лет увлеклась написанием рассказов и рисованием, в большей степени проявив себя в Четыренской средней школе, которую окончила в 1968 году. В метаниях между мечтой писать и быть художником выбирает последнее, поступив на факультет Архитектуры и Градостроения Кишиневского Политехнического института и позднее становится архитектором. Выходит замуж, воспитывает четверых детей и позже оставляет карьеру архитектора, посвящая себя детям. Тем не менее находит время на литературное творчество и в 1996 г. две её огромные детские мечты воссоединяются в литературном дебюте — в печать выходит книжка под названием «Я иду в первый класс»[1] с детскими стихами и рисунками для раскрашивания. С тех пор из под её пера вышло множество детских литературных произведений, заслуживших награды на различных конкурсах и признанных культурным достоянием. В это же время осваивает гончарное искусство и в данный момент проявляет себя в керамике.

Творчество

За эти годы написала множество литературных произведении для детей[2], некоторые из них были награждены Министерством культуры Республики Молдовы. Наиболее известные:

  • Стихи
    • Я иду в первый класс
    • Любопытный утёнок
    • Футболист Жикэ
    • Осень
    • Кот Ротофей
    • Муцунаке
    • Цвета страны
    • Старый Днестр
    • Поезд с внуками
    • Поросята
    • Заяц — великий художник
  • сказки
    • Сны Тигрицы
    • Уши Ослёнка
    • Телескоп
    • Проклятое сокровище
    • Настоящий друг
    • Блэницэ Нягрэ
    • Крус, Хеп и золотая рыбка
  • Пьесы
    • Лесная школа
    • Слонёнок добрался до радуги
    • Оборотни украли Луну
    • Домик кролика Урекюшэ Гри
    • Пришелец в лесу

Критические заметки

Тексты и рисунки для раскрашивания из дебютной книжки «Я иду в первый класс» были оценены литературным критиком Михаем Чимпои следующим образом: Вдохновенные стихи госпожи Эмилии Плугару, адресованы самым маленьким, для того чтобы показать им, помочи понять с помощью звуков и цветов на сколько красив и полон красок окружающий мир. Добавляйте один — два цвета и вы увидите, что настоящий мир красив, добр. Но он может быть ещё красивее и добрее.

Литературные премии

  • Национальный драматический конкурс 1999 — Поощрительная премия, пьеса «Слонёнок добрался до Радуги»
  • Национальный драматический конкурс 2001 — третья премия, пьеса «Оборотни украли Луну»
  • Национальный драматический конкурс 2002 — третья премия, пьеса «Лесная школа»

Напишите отзыв о статье "Плугару, Эмилия"

Примечания

  1. Plugaru Emilia. Sunt elevă-n clasa-ntâi. — Chișinău, Albinuța, 1996. — ISBN 9975-919-00-6.
  2. [www.povesti-pentru-copii.com/emilia-plugaru.html произведениa для детей]
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Плугару, Эмилия

Тогда, когда уже невозможно дальше растянуть столь эластичные нити исторических рассуждений, когда действие уже явно противно тому, что все человечество называет добром и даже справедливостью, является у историков спасительное понятие о величии. Величие как будто исключает возможность меры хорошего и дурного. Для великого – нет дурного. Нет ужаса, который бы мог быть поставлен в вину тому, кто велик.
– «C'est grand!» [Это величественно!] – говорят историки, и тогда уже нет ни хорошего, ни дурного, а есть «grand» и «не grand». Grand – хорошо, не grand – дурно. Grand есть свойство, по их понятиям, каких то особенных животных, называемых ими героями. И Наполеон, убираясь в теплой шубе домой от гибнущих не только товарищей, но (по его мнению) людей, им приведенных сюда, чувствует que c'est grand, и душа его покойна.
«Du sublime (он что то sublime видит в себе) au ridicule il n'y a qu'un pas», – говорит он. И весь мир пятьдесят лет повторяет: «Sublime! Grand! Napoleon le grand! Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas». [величественное… От величественного до смешного только один шаг… Величественное! Великое! Наполеон великий! От величественного до смешного только шаг.]
И никому в голову не придет, что признание величия, неизмеримого мерой хорошего и дурного, есть только признание своей ничтожности и неизмеримой малости.
Для нас, с данной нам Христом мерой хорошего и дурного, нет неизмеримого. И нет величия там, где нет простоты, добра и правды.


Кто из русских людей, читая описания последнего периода кампании 1812 года, не испытывал тяжелого чувства досады, неудовлетворенности и неясности. Кто не задавал себе вопросов: как не забрали, не уничтожили всех французов, когда все три армии окружали их в превосходящем числе, когда расстроенные французы, голодая и замерзая, сдавались толпами и когда (как нам рассказывает история) цель русских состояла именно в том, чтобы остановить, отрезать и забрать в плен всех французов.
Каким образом то русское войско, которое, слабее числом французов, дало Бородинское сражение, каким образом это войско, с трех сторон окружавшее французов и имевшее целью их забрать, не достигло своей цели? Неужели такое громадное преимущество перед нами имеют французы, что мы, с превосходными силами окружив, не могли побить их? Каким образом это могло случиться?
История (та, которая называется этим словом), отвечая на эти вопросы, говорит, что это случилось оттого, что Кутузов, и Тормасов, и Чичагов, и тот то, и тот то не сделали таких то и таких то маневров.
Но отчего они не сделали всех этих маневров? Отчего, ежели они были виноваты в том, что не достигнута была предназначавшаяся цель, – отчего их не судили и не казнили? Но, даже ежели и допустить, что виною неудачи русских были Кутузов и Чичагов и т. п., нельзя понять все таки, почему и в тех условиях, в которых находились русские войска под Красным и под Березиной (в обоих случаях русские были в превосходных силах), почему не взято в плен французское войско с маршалами, королями и императорами, когда в этом состояла цель русских?
Объяснение этого странного явления тем (как то делают русские военные историки), что Кутузов помешал нападению, неосновательно потому, что мы знаем, что воля Кутузова не могла удержать войска от нападения под Вязьмой и под Тарутиным.