Чорливуд (станция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 51°39′15″ с. ш. 0°31′06″ з. д. / 51.6542° с. ш. 0.5183° з. д. / 51.6542; -0.5183 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.6542&mlon=-0.5183&zoom=15 (O)] (Я)
«Чорливуд»
Метрополитен
Лондонский метрополитен
Дата открытия:

1889 год

Прежние названия:

Chorley Wood & Chenies

Количество платформ:

2

Транспортная зона:

7

Чорливуд (станция)Чорливуд (станция)

«Чорливуд» (англ. Chorleywood) — железнодорожная станция и станция лондонского метро на линии Метрополитен. Станция относится к 7 транспортной зоне. Находится в городке Чорливуд графства Хартфордшир.


Предыдущая станция Лондонский метрополитен Следующая станция
Челфонт-энд-Лэтимер   Линия Метрополитен   Рикмэнсворс



Напишите отзыв о статье "Чорливуд (станция)"

Отрывок, характеризующий Чорливуд (станция)

– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.