Чудовский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чудовский муниципальный район
Герб
Флаг
Страна

Россия

Статус

Муниципальный район

Входит в

Новгородскую область

Включает

4 муниципальных образования

Административный центр

город Чудово

Дата образования

1927 г.

Глава муниципального района

Паюк Лариса Витальевна

Население (2016)

21 221[1] (3,45 %, 6-е место)

Плотность

9,1 чел./км²

Площадь

2331,80[2] км²
(13-е место)

Часовой пояс

MSK (UTC+3)

Код автом. номеров

53

[www.adminchudovo.ru/ Официальный сайт]
Код ОКАТО

[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=49250000000 49 250 000 000]

Координаты: 59°08′ с. ш. 31°40′ в. д. / 59.133° с. ш. 31.667° в. д. / 59.133; 31.667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.133&mlon=31.667&zoom=12 (O)] (Я)

Чу́довский муниципальный район — муниципальное образование в составе Новгородской области Российской Федерации.

Административный центр — город Чудово.





География

Площадь территории — 2331,8 км². Муниципальный район расположен на севере Новгородской области.

На севере и северо-западе район граничит с Киришским и Тосненским районами Ленинградской области, на юге — с Новгородским, а на юго-востоке — с Маловишерским районами Новгородской области.

По своему географическому расположению и геологическому строению территория района является частью Приильменской низменности. Она сформировалась на месте огромного озёрно-ледникового водоёма, распавшегося на озеро Ильмень и Грузинское озеро. Остатком последнего является пойма реки Волхов в окрестностях села Грузино. Рельеф района равнинный, преобладают низменные, преимущественно плоские, местами заболоченные равнины. Максимальная высота над уровнем моря — 63 м.

Район беден полезными ископаемыми. Наряду с глинами и песчано-гравийными материалами обнаружены месторождения горючих сланцев (кукерситов), известняков, мергелей, торфа. Имеются запасы минеральных вод, пригодных для лечения хронических заболеваний желудочно-кишечного тракта, печени, желчевыводящих путей.

Основные реки — Волхов (75 км) и его притоки Полисть (49 км), Кересть (65 км), Оскуя (114 км), Пчёвжа (157 км), Тигода (143 км). В пределах района судоходен только Волхов.

В районе 16 озёр общей площадью 112 га. Крупнейшие — Хотино (площадь зеркала 150 га), Подоролье (118 га), Островское (81 га).

Болота занимают до 8 % площади района. Основной вид питания болот — атмосферные осадки и грунтовые воды. Растительный состав представлен низкорослой сосной и берёзой, вереском, багульником, морошкой, черникой, мхами, травами. Самое крупное болото «Бор», расположено на водоразделе рек Вилия и Пчевжа, имеет статус комплексного гидрологического заказника.

Преобладают дерново-подзолистые глееватые и сильноподзолистые почвы. В пойме р. Волхов немало заливных лугов в сочетании с болотами и зарослями кустарника.

Не менее 70 % района покрыто лесами. Наряду с елью и сосной широко распространены мелколиственные породы: берёза, осина, ольха. Имеются дубовые рощи, а есть также клён, липа, ясень, вяз. Ботанический памятник «Дубравы» — самый северный участок произрастания дуба на территории Новгородской области[3]. В лесах много лекарственных трав, растений, а также грибов и ягод.

В болотах и водоёмах живут живут выдры, бобры, норки и ондатры, водоплавающие птицы — гуси, лебеди, утки. В реках и озёрах распространены лещ, щука, окунь, налим, плотва, язь; попадаются сомы, жерех, судак, густера. В лесах обитают лоси, бурые медведи и волки, зайцы и лисы, горностаи, куницы, белки, тетерева, глухари, рябчики. Редкие представители — скопа, сапсан, орлан-белохвост, чёрный аист, бабочка-махаон. Белый аист гнездится по всей территории района, в том числе в пределах города Чудово.

Чудовский район находится в умеренной климатической зоне. Близость морей, Ладожского и Онежского озёр определяет затяжную, тёплую и влажную зиму, холодную непродолжительную весну, прохладное лето, тёплую и влажную осень. Самый тёплый месяц — июль, самый холодный — февраль. Преобладают южные и юго-западные ветры. Средняя глубина промерзания почвы — 1,5 м.

История

  • Район образован в 1927 году. в составе Новгородского округа Ленинградской области.
  • Ранее на его территории существовали Гру́зинская, Оскуйская (создана в 1911 году), Соснинско-Пристанская (создана 1910 году), Спасско-Полистская (создана 1896 году) и Чудовская волости Новгородского уезда Новгородской губернии.
  • С 1930 года, после ликвидации округов, — район Ленинградской области.
  • Указом Президиума Верховного Совета СССР от 5 июля 1944 года передан в состав Новгородской области.
  • В 1963 году в связи с укрупнением сельских и образованием промышленных районов Новгородской области г. Чудово и п. Краснофарфорный включены в Маловишерский промышленный район, остальная территория — в Новгородский сельский район.
  • В 1965 году Чудовский район был восстановлен в прежних границах.

Места поселений позднего каменного века обнаружены на берегах Волхова и его притоков. В ранее средневековье здесь проходил «путь из варяг в греки». Наиболее древними населёнными пунктами района являются Грузино, Селищи, Соснинская пристань, Лезно. А первое письменное упоминание о деревне Чудово, положившей начало будущему городу — административному центру района, относят к 1539 году.

После завершения строительства Николаевской железной дороги в 1851 году и железнодорожной ветки на Новгород в 1871 году маленький посёлок строителей в полутора верстах от села Чудово превращается в одноимённую узловую железнодорожную станцию. Возможность быстрого сообщения со столичными центрами, удалёнными рынками сбыта и за границей, обилие воды, сырья и топлива, дешёвая рабочая сила сделали своё дело. В считанные десятилетия сельская округа превратилась в развитый промышленный район Новгородской губернии. Грузино и его окрестности становятся центром спичечной промышленности. На берегах Волхова, в районе Батановки и Соснинской Пристани, были построены фарфоро-фаянсовые фабрики. На станции Чудово в 1876 году сооружается первый в России завод по выпуску лампового стекла, а в 1877 году спичечная фабрика «Лундберг и Ко», позднее переименованная в чудовскую спичечную фабрику «Солнце» (в годы СССР — «Пролетарское знамя»). Мощные выходы известняка в долине реки Кересть привлекли внимание немецких и французских капиталистов, построивших на станции Чудово 2 цементных завода.

В «дореволюционную эпоху» свой след в истории чудовской земли оставили многие известные люди России. Среди них император Александр I, граф А. А. Аракчеев; художники В. А. Тропинин и В. А. Серов; архитекторы и скульпторы В. П. Стасов, Ф. И. Демерцов, Ж. Тома де Томон; поэты Г. Р. Державин, М. Ю. Лермонтов, Н. А. Некрасов; писатели Г. И. Успенский и А. В. Тыркова-Вильямс; революционеры Г. А. Лопатин, А. В. Тырков, В. Н. Фигнер; инженер П. П. Мельников; предприниматели М. С. Кузнецов, Лапшин, Любищев; основатель Новгородского музей древностей Н. Г. Богословский и театральный эмпрессарио С. П. Дягилев. С их именами связаны памятные места края.

В конце 30-х годов XX века Чудовский район — один из экономически развитых районов Новгородчины. В деревне было создано 122 коллективных хозяйства. Население превысило 63 тыс. человек.

С августа 1941 г. по январь 1944 г. территория Чудовского района — арена ожесточённой борьбы с немецко-фашистскими захватчиками. Среди чудовцев есть и Герои Советского Союза А. М. Васильев, Д. М. Берлинский, Я. М. Иванов, И. А. Солдатов и другие.

29 января 1944 года — день освобождения г. Чудово и района от немецко-фашистских захватчиков.

Послевоенные десятилетия — годы труда по восстановлению из пепла края, который становится развитым индустриально-аграрным районом.

Население

Численность населения
19892002[4]2005200620072008[5]2009[6]
25 96425 82925 35525 00124 62424 37324 217
2010[7]2012[8]2013[9]2014[10]2015[11]2016[1]
22 01121 80521 65521 50221 37621 221


5000
10 000
15 000
20 000
25 000
30 000
2005
2010
2016
Урбанизация

В городских условиях (город Чудово) проживают 70,56 % населения района.

Муниципально-территориальное устройство

C 11 ноября 2005 года в Чудовском районе 84 населённых пункта в составе одного городского и трёх сельских поселений[12]:

Чудовский район
Городское и сельские поселенияАдминистративный центрКоличество
населённых
пунктов
НаселениеПлощадь,
км2
1Городское поселение город Чудово город Чудово 1 14 973[1] 14,74[2]
2Грузинское сельское поселение посёлок Краснофарфорный 35 2764[1] 1017,55[2]
3Трегубовское сельское поселение деревня Трегубово 20 1355[1] 696,41[2]
4Успенское сельское поселение село Успенское 28 2129[1] 603,10[2]


История административного деления

Чудовский район был образован в августе 1927 года в составе Новгородского округа Ленинградской области. В его состав вошли рабочий посёлок Чудово и следующие сельсоветы:

  • из Новгородского уезда Новгородской губернии:
    • из Оскуйской волости: Оскуйский, Стеремский, Черницкий
    • из Спасско-Полистской волости: Александровский, Борский, Высоковский, Городковский, Кипровский, Крупичинский, Кузинский, Мостковский, Ольховский, Орельский, Спасско-Полистский, Трегубовский, Шевелевский, Яменский
    • из Чудовской волости: Большелюбунский, Большеопочиваловский, Водосский, Грузинский, Дыменский, Ефремовский, Коломовский, Корповский, Корповский 2-й, Лезненский, Ново-Графский, Переходский, Сенно-Керестьевский, Соснинско-Пристанский, Тушино-Островский, Чудовский
  • из Маловишерской волости Маловишерского уезда Новгородской губернии: Гладский
  • из Глажевской волости Волховского уезда Ленинградской губернии: Берёзовский, Деделевский, Карловский, Меневшский, Нечанский
  • Опалевский с/с, изначально предполагавшийся для включения в Будогощенский район Ленинградского округа.

В ноябре 1928 года Берёзовский с/с был переименован в Турский, Дыменский — в Пересвето-Островский, Орельский — в Селищенский, Стеремский — в Рогачёвский. Были упразднены Борский, Водосский, Ефремовский, Карловский, Кипровский, Корповский, Корповский 2-й, Крупичинский, Кузинский, Меневшский, Мостковский, Нечанский, Ново-Графский, Терегубовский и Шевелевский с/с.

4 декабря 1928 года из Маловишерского района в Чудовский были переданы Дереволатышский и Горский с/с. Горский с/с при этом был включён в состав Рогачёвского с/с. 10 декабря был упразднён Опалевский с/с.

29 ноября 1930 года Турский с/с был передан в Андреевский район.

4 января 1931 года Александровский с/с получил статус немецкого национального, а Дереволатышский и Коломовский — латышских национальных.

20 июля 1937 года р.п. Чудово получил статус города.

11 сентября 1938 года был образован р.п. Грузино. 4 декабря были образованы р.п. имени Коминтерна и Краснофарфорный.

22 марта 1939 года Грузинский с/с был переименован в Новодеревенский. 14 апреля был упразднён Коломовский национальный латышский с/с. Александровский национальный немецкий с/с был преобразован в обычный сельсовет. 19 сентября был упразднён Дереволатышский с/с.

26 апреля 1941 года был образован Муратовский с/с и упразднён Сенно-Керестьевский с/с.

5 июля 1944 года Чудовский район вошёл в состав Новгородской области.

3 декабря 1949 года Ольховский с/с был переименован в Сенно-Керестский. Р.п. Грузино и имени Коминтерна были лишены статуса рабочих посёлков.

30 марта 1951 года был упразднён Высоковский с/с.

8 июня 1954 года были образованы Деревский, Коломенский и Слободский с/с. Упразднены Александровский, Большелюбунский, Большеопочиваловский, Городковский, Деделевский, Муратовский, Новодеревенский, Пересвет-Островский, Переходский, Рогачевский, Сенно-Керестский, Тушино-Островский и Яменский с/с.

1 декабря 1959 года был упразднён Коломенский с/с. 8 марта 1960 года были упразднены Гладский и Черницкий с/с.

10 декабря 1962 года Чудовский район был упразднён — часть его территории была передана в Новгородский сельский района, а часть — в Маловишерский промышленный район. 12 января 1956 года Чудовский район был восстановлен. В его состав вошли город Чудово, р.п. Краснофарфорный и сельсоветы Деревский, Лезненский, Оскуйский, Селищенский, Слободский, Соснинско-Пристанский, Спасско-Полистский и Чудовский.

3 декабря 1973 года Слободский с/с был переименован в Грузинский.

26 июля 1976 года был упразднён Деревский с/с.

5 мая 1978 года Соснинско-Пристанский с/с был переименован в Суворовский, Спасско-Полистский — в Трегубовский, а Чудовский — в Успенский.

22 декабря 1994 года был упразднён Суворовский с/с[13].

Экономика

Промышленность
Предприятие Продукция Расположено в численность работающих
ООО «ЮПМ-Кюммене Чудово» Фанера. Шпон. г. Чудово 635
Чудовский завод железобетонных шпал — филиал БетЭлТранс (ОАО БЭТ) Конструкции и изделия сборного железобетона. Полушпалы. Брус. Товары народного потребления. Железобетонные шпалы г. Чудово 525
ООО «Дирол Кэдбери» Кондитерские изделия («Пикник», «Виспа», «Темпо», «Фрут энд нат»), жевательная резинка «Дирол» г. Чудово 450
ОАО «Энергомаш» Запасные части для энергетического оборудования г. Чудово 388
ЗАО «Русская спичка» Спички бытовые. Спичечная соломка. Сувенирная и нестандартная продукция г. Чудово 310
ООО «Фабрика И. Е. Кузнецова на Волхове» Фарфоро-фаянсовая посуда (сервизы чайные, кофейные) пгт. Краснофарфорный 215
ОАО «УРСА Чудово» Теплоизоляционные материалы из стеклянного штапельного волокна (стекловата) г. Чудово 165
Чудовский филиал ОАО «Новгородоблкоммунэлектро» Передача электроэнергии г. Чудово 88
МУП «Дом бытовых услуг» Бытовые услуги (парикмахерская, сапожная, фотография, пошив и ремонт швейных изделий) г. Чудово 57
ЗАО «Чудовский хлеб» Хлебобулочные и кондитерские изделия г. Чудово 54
МП «Информационно-полиграфическое объединение „Родина“» Выпуск газеты «Родина», Изготовление печатной продукции (бланочная продукция) г. Чудово 20
ООО «Велес» Хлебобулочные изделия г. Чудово 16
ГУП «Опытно-специализированный завод г. Чудово ГНУСЗНИИМЭСХ» Производство металлоконструкций г. Чудово 15

В 2011 году произведено товаров и выполнено услуг на общую сумму 7,7 млрд рубК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5457 дней].

По объёмам иностранных инвестиций в промышленность район занимает лидирующее положение в Новгородской областиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5457 дней]. Только за 9 месяцев 2002 г. они составили 9,6 млн долларов США (21,3 % от общего объёма по области). Основными отраслями промышленности района являются деревообрабатывающая, химическая, пищевая, строительная. Ведущую роль в экономике района играют предприятия с иностранным капиталом.

Сельское хозяйство

Сельское хозяйство района специализируется на производстве мясомолочной продукции, кормов, выращивание картофеля и зерновых. 5 коллективных хозяйств (ОАО «Березеево», «Муратово», «Трегубово»; ООО «Селищи», АОЗТ «Репродуктор Коммунар»), 92 фермерских хозяйства и более 3000 личных подсобных хозяйств граждан. По основным показателям сельскохозяйственного производства Чудовский район — среди передовых, а АОЗТ «Репродуктор Коммунар» — одно из лучших хозяйств в Новгородской области.

Транспорт

  1. Санкт-Петербург (СПб-Главн.) — Чудово (ст. Чудово мск.) — Окуловка — Угловка — Бологое — Тверь — Москва (Москва Лен.)
  2. Великий Новгород (ст. Новгород на Волхове) — Чудово (ст. Чудово новгородское — ст. Чудово кировское) — Волхов (ст. Волховстрой-I)
  • автомобильные дороги на Москву, Санкт-Петербург, Великий Новгород.

Автомобильные перевозки на внутренних и международных линиях выполняет ООО «Росвнештранс». С 1992 г. действует чудовский таможенный пост.

Обслуживание гостей осуществляют гостиница «Званка» и мотель «Чудово» ЗАО «Сигма-Ойл-Инк», расположенный на автомагистрали «Россия».

Культура и здравоохранение

К услугам населения районная поликлиника, больницы в Чудово, Краснофарфорном, Оскуе, 12 фельдшерско-акушерских пунктов, муниципальное предприятие «Стоматология», психотерапевтический центр «Вита», ведомственные лечебно-профилактические учреждения «Дом ветеранов» в селе Грузино, «Социальный приют для детей и подростков» в посёлке Краснофарфорный, «Детский дом смешанный» и «Центр социального обслуживания граждан пожилого возраста и инвалидов» в Чудове. Физкультурно-оздоровительная база включает Дворец спорта «Молодёжный», ДЮСШ «Искра», плавательный бассейн «Дельфин», футбольное поле, спортплощадки и тренажёрные залы.

В системе образования 11 детских дошкольных учреждений, 14 общеобразовательных школ, гимназия «Логос», профессиональное училище № 2, специальная (коррекционная) школа-интернат, Дом детского творчества, учреждения дополнительного образования. Для поощрения способных детей учреждены районные Некрасовские стипендии. С победителями и призёрами районных и областных олимпиад по общеобразовательным предметам проводятся торжественные встречи, в которых принимают участие главы района, городского поселения, специалисты образования.

В районе осуществляется целенаправленная работа по изучению и пропаганде духовного наследия, возрождению народных традиций, ремёсел, фольклора. Действуют литературные музеи Н. А. Некрасова и Г. И. Успенского, школа искусств имени В. С. Серовой, художественная галерея, музей краеведения, свыше двух десятков библиотек и центров досуга, действующая церковь. Особое место занимает молодёжный центр «Диалог». Ежегодно проводятся Всероссийский Некрасовский праздник, Державинские чтения, краеведческие и экологические конференции, конкурсы учащихся школы искусств и выставки художников. Одарённым детям назначаются стипендии фонда В. С. Серовой. Широко известны и за пределами района и области творческие коллективы культурного центра «Светоч» — детский образцовый фольклорный ансамбль, хор ветеранов, фольклорный ансамбль «Волховяне», духовой оркестр, танцевальный коллектив «Релакс».

СМИ и Интернет

  • телеканал «53 регион»[14] (заменил название «ТВ Чудово»[15]), высокоскоростной доступ в интернет ООО «Чудонет» в г. Чудово, селе Грузино и посёлке Краснофарфорный[16].

Достопримечательности

Известные уроженцы

Символика

На протяжении десяти с лишним лет герб Чудовского района представлял собой изображение двух чёрных медведей на червленом щите, двух перекрещённых спичек и золотого кольца, составленного из шестерёнки и хлебного колоса с книгой и пером в центре. Флаг Чудовского района повторял флаг Новгородской области с Чудовским гербом в крыже.

Однако 30 сентября 2008 года дума Чудовского муниципального района пересмотрела символику в соответствии с рекомендациями Геральдического совета при президенте РФ. Из нескольких предложенных вариантов герба был выбран один, наиболее близкий к предыдущему.

Новый герб представляет собой червленый щит с изображением двух золотых медведей и двух скрещённых серебряных посохов с чёрными навершиями и пламенами (визуально повторяющих прежнее изображение спичек) с лазоревым столбом посередине. Медведи связаны с символикой Новгородской области, перекрещённые посохи символизируют перекресток дорог, играющий важную роль в рождении и развитии города, а также Андреевский крест (в связи с легендой о пребывании апостола Андрея Первозванного на Чудовской земле), а пламена — соответственно, духовность и Вечный огонь.

По сравнению с прежним гербом исчезла вызывающая особые нарекания специалистов по геральдике конструкция в верхней части герба, медведи сменили цвет на золотой, а посередине щита добавился лазоревый столб.

Новый флаг Чудовского муниципального района представляет собой красное полотнище с фигурами герба (без щита) и лазоревой вертикальной полосой в центре.

Все варианты герба, как старый, так и новые, были разработаны известным чудовским художником, преподавателем Чудовской школы искусств и одним из основателей её художественного отделения А. В. Подберезским.

Напишите отзыв о статье "Чудовский район"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 3 4 5 [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst49/DBInet.cgi?pl=8006001 Новгородская область. Общая площадь земель муниципального образования]
  3. [oaks.forest.ru/region/novgorod/oopt.html Дубравы — памятники природы]
  4. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  5. www.niac.natm.ru/econom/site/Rajoni/chudovsk.htm Чудовский муниципальный район
  6. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 [novgorodstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/novgorodstat/resources/b00dff804edfeae3a933a93467c8ff84/Таблица+12.pdf Всероссийская перепись населения 2010 года. 12. Численность населения муниципальных районов, поселений, городских и сельских населённых пунктов Новгородской области]. Проверено 2 февраля 2014. [www.webcitation.org/6N5OGNTw6 Архивировано из первоисточника 2 февраля 2014].
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  9. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  10. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  12. [docs.cntd.ru/document/802051405 Закон Новгородской области от 11 ноября 2005 года № 559-ОЗ «Об административно-территориальном устройстве Новгородской области»]
  13. [novarchiv.org/images/novarchiv/nsa/adm_delenie_novg_obl.pdf Административно-территориальное деление Новгородской губернии и области 1727-1995 гг.]. — СПб, 2009. — 352 с.
  14. [www.tv53.ru/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=2 телеканал «53 регион»]
  15. [www.tv53.ru/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=5 О компании «Телеканал 53 регион»]
  16. [www.tv53.ru/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=4 Чудонет]

Ссылки

  • [www.adminchudovo.ru/ Сайт администрации Чудовского муниципального района]
  • [www.niac.natm.ru/econom/site/Rajoni/chudovsk.htm Сведения на сайте областной администрации]
  • [openbudget.karelia.ru/budnord/russian/north-western/novgorod-region/chudovskij/r_chudo.htm География и бюджет района]
  • [czudovo.ru/rodina.php Газета Чудовского района «Родина»]
  • [chudovo.in Сайт о Чудово]

Отрывок, характеризующий Чудовский район

Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.