Шожма

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шожма
Характеристика
Длина

36 км

Бассейн

140 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Шожма Водоток]
Исток

Большое Шожмозеро

— Местоположение

2 км к северу от ж/д станции Шестиозёрский

— Высота

225,4 м

— Координаты

61°51′08″ с. ш. 40°13′54″ в. д. / 61.852161° с. ш. 40.231739° в. д. / 61.852161; 40.231739 (Шожма, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.852161&mlon=40.231739&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Моша

— Высота

> 73 м

— Координаты

61°58′08″ с. ш. 40°37′21″ в. д. / 61.968975° с. ш. 40.622621° в. д. / 61.968975; 40.622621 (Шожма, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.968975&mlon=40.622621&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 61°58′08″ с. ш. 40°37′21″ в. д. / 61.968975° с. ш. 40.622621° в. д. / 61.968975; 40.622621 (Шожма, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.968975&mlon=40.622621&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

Россия Россия

Регион

Архангельская область

Район

Няндомский район

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: БассейнК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: исправить: Исток

Шо́жма — река в Няндомском районе Архангельской области.

Протекает по территории Шалакушского сельского поселения. Принадлежит к бассейну Белого моря. Длина реки — 36 км[1]. У посёлка Шипаховский реку пересекает железнодорожный мост ветки «ОбозерскаяКоноша» Северной железной дороги. От истока до станции Шожма река течёт с юга на север, затем поворачивает на восток. Впадает в реку Моша (приток Онеги).

Напишите отзыв о статье "Шожма"



Примечания

  1. [textual.ru/gvr/index.php?card=157644 Государственный водный реестр: река Шожма (Шежма, Шошма)]

Ссылки

  • [www.pravdasevera.ru/print.html?article=12611 Шожма. Тёзка быстрой реки] («Правда Севера» от 23 сентября 2004 г.)

Отрывок, характеризующий Шожма

– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.