Юг штата Рорайма (мезорегион)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Юг штата Рорайма (порт. Mesorregião do Sul de Roraima) — административно-статистический мезорегион в Бразилии, входит в штат Рорайма. Население составляет 87 798 человек на 2010 год. Занимает площадь 125 752,007 км². Плотность населения — 0,7 чел./км².



Демография

Согласно сведениям, собранным в ходе переписи 2010 г. Национальным институтом географии и статистики (IBGE), население мезорегиона составляет:

Полное население
<center>87 798
<center>в том числе: <center>Городское население <center>47 130 <center>Процент городского населения, % <center>53,68
<center> <center>Сельское население <center>40 668 <center>Процент сельского населения, % <center>46,32
<center> <center>Мужское население <center>46 548 <center>Процент мужского населения, % <center>53,02
<center> <center>Женское население <center>41 250 <center>Процент женского населения, % <center>46,98
<center>Плотность населения, чел/км² <center>0,70
<center>Население мезорегиона
в % к населению штата
<center>19,49

Статистика

Состав мезорегиона

В мезорегион входят следующие микрорегионы:

  1. Каракараи
  2. Судести-ди-Рорайма


Напишите отзыв о статье "Юг штата Рорайма (мезорегион)"

Отрывок, характеризующий Юг штата Рорайма (мезорегион)


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.