Phoenix Motorcars

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Phoenix Motorcars
Основание

июль 2001

Расположение

Онтарио, Калифорния

Отрасль

Автомобилестроение

Продукция

Электромобили

Сайт

[www.phoenixmotorcars.com www.phoenixmotorcars.com]

К:Компании, основанные в 2001 году

Phoenix Motorcars — компания-производитель электромобилей. Электромобили производятся на базе южнокорейского автомобиля SsangYong Actyon. На автомобиль Actyon компании SsangYong устанавливается электродвигатель и литий-ионные аккумуляторы NanoSafe производства компании AltairNano (Невада, США).





Партнёры

В январе 2007 года AltairNano приобрела 16,6 % акций Phoenix Motorcars. Phoenix Motorcars и AltairNano заключили соглашение сроком на 3 года об эксклюзивных поставках аккумуляторов NanoSafe для Phoenix Motorcars. В 2007 году AltairNano должен был поставить аккумуляторы для сборки 500 электромобилей.

В начале 2005 компания [www.altairnano.com/ Altairnano] объявила о создании инновационного нанотехнологичного материала для электродов аккумуляторов. В мае 2006 года успешно завершились испытания автомобильных аккумуляторов с Li4Ti5O12 электродами. Аккумуляторы имеют время зарядки 10-15 минут.

Характеристики электромобилей

Характеристики электромобиля Phoenix Motorcars:

  • длина — 4935 мм
  • ширина — 1864 мм
  • высота — 1760 мм
  • вес — 2182 кг
  • полезная нагрузка — 484 кг
  • аккумуляторы — 35 кВт·ч
  • мощность двигателя — 160 л.с. / 120 кВт (мгновенно) / 60 кВт (длительно)
  • крутящий момент — 560 н/м (мгновенно) / 260 н/м (длительно)
  • разгон до 100 км/ч — менее 14 сек
  • максимальная скорость — 150 км/ч (ограничена электроникой)
  • дальность пробега на одной зарядке аккумуляторов — 160 км
  • время зарядки аккумуляторов до 95 % ёмкости от сети 220 В — 5—6 часов
  • время зарядки аккумуляторов от специального устройства — 1 час[1]
  • ожидаемый срок службы аккумуляторов — 12 лет или 400 000 км пробега

В конце 2008 года планируется начать поставки электромобилей с аккумуляторами 70 кВт·ч. Дальность пробега увеличится до 400 км.

Преимущества

  • аккумуляторы AltairNano более безопасны в эксплуатации в сравнении с обычными литий-ионными аккумуляторами.

Недостатки

  • Аккумуляторы AltairNano имеют более высокую стоимость в сравнении с обычными литий-ионными аккумуляторами. При организации серийного производства цена должна снизиться.
  • Аккумуляторы AltairNano имеют меньшую ёмкость в сравнении с обычными литий-ионными аккумуляторами.

Планы

В 2006 году Phoenix Motorcars планировала увеличить производство электромобилей до 100 тысяч штук в год к 2011 году[2].

Источники

  1. [www.phoenixmotorcars.com/vehicles/sut-specifications.php Electric Cars, Green Vehicle | Phoenix Motorcars] (недоступная ссылка с 14-08-2013 (3908 дней) — историякопия)
  2. «[www.greencarcongress.com/2006/07/altair_nanotech.html AltairNano получила первый заказ]»

См. также

Электромобиль

Напишите отзыв о статье "Phoenix Motorcars"

Отрывок, характеризующий Phoenix Motorcars

– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?