Wuhua jurassica

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Wuhua jurassica
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Членистоногие
Класс: Насекомые
Отряд: Жесткокрылые
Подотряд: Разноядные жуки
Надсемейство: Тенебрионоидные
Род: Wuhua
Вид: Wuhua jurassica
Латинское название
Wuhua jurassica Wang and Zhang, 2011

Wuhua jurassica  (лат.) — ископаемый вид жуков-чернотелок (Tenebrionoidea), выделен в отдельный род Wuhua. Юрский период (Китай, Внутренняя Монголия, Daohugou, возраст находки около 160 млн лет)[1].





Описание

Типовой экземпляр представляет собой почти полностью сохранившуюся окаменелость.

Длина тела около 8 мм. Голова загнута вниз и не вставлена в проторакс, тело выпуклое, пигидиум отсутствует, лапки простые, коготки лапок гребенчатые. Точное систематическое положение рода не определено, кроме того, что он относится к надсемейству Тенебрионоидные (Tenebrionoidea, в котором порядка 30 семейств и около 30 000 видов) и является его самым древним представителем. Ранее к древнейшим тенебрионоидным жукам относили около 10 видов из мелового периода и верхней юры, включая такие как Jurallecula grossa Medvedev,1969[2] и Praemordella martynovi Scegoleva-Barovskaja, 1929[3] (оба вида из юрских отложений Казахстана). Вид был впервые описан по отпечатку в 2011 году китайскими палеоэнтомологами Б. Вангом и Х. Жангом (Bo Wang and Haichun Zhang, State Key Laboratory of Palaeobiology and Stratigraphy, Nanjing Institute of Geology and Palaeontology, Chinese Academy of Sciences, Нанкин, Китай) и назван jurassica по имени геологического юрского периода. Родовое название дано по имени города Wuhua Town (Ningcheng County), места обнаружения типовой серии[1][4].

Напишите отзыв о статье "Wuhua jurassica"

Примечания

  1. 1 2 B. Wang and H. C. Zhang. (2011). «The Oldest Tenebrionoidea (Coleoptera) from the Middle Jurassic of China». Journal of Paleontology 85 (2): 266-270.
  2. Medvedev, L.N. 1969. New Mesozoic Coleoptera (Cucujoidea) of Asia. Paleontological Journal, 1969:108-113.
  3. Scegoleva-Barovskaja, T.I. 1929. Earliest representative of the Family Mordellidae (Coleoptera) from Jurassic sediments of Turkestan. Doklady Akademiya Nauk SSSR, 1929(A):27-29. (In German)
  4. [paleobiodb.org/cgi-bin/bridge.pl?a=basicTaxonInfo&taxon_no=178996 paleobiodb.org: †Wang and Zhang 2011].

Литература

  • Lawrence, J. F, D.A. Pollock, and S.A. Slipinski. 2010. Tenebrionoidea, p. 487—491. In R.A.B. Leschen, R.G. Beutel and J. F.Lawrence(eds.), Coleoptera, Beetles. Volume 2: Systematics (Part2). Handbook of zoology. A natural history of the phyla of the animal kingdom. Volume IV — Arthropoda: Insecta Part 38. Walter de Gruyter, Berlin & New York.

Ссылки

  • [eol.org/pages/31782058/overview eol.org: Wuhua jurassica]
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Wuhua jurassica

«Adieu, chere et bonne amie, que notre divin Sauveur et Sa tres Sainte Mere vous aient en Leur sainte et puissante garde. Marieie».
[Милый и бесценный друг. Ваше письмо от 13 го доставило мне большую радость. Вы всё еще меня любите, моя поэтическая Юлия. Разлука, о которой вы говорите так много дурного, видно, не имела на вас своего обычного влияния. Вы жалуетесь на разлуку, что же я должна была бы сказать, если бы смела, – я, лишенная всех тех, кто мне дорог? Ах, ежели бы не было у нас религии для утешения, жизнь была бы очень печальна. Почему приписываете вы мне строгий взгляд, когда говорите о вашей склонности к молодому человеку? В этом отношении я строга только к себе. Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, никогда не испытавши, то и не осуждаю их. Мне кажется только, что христианская любовь, любовь к ближнему, любовь к врагам, достойнее, слаще и лучше, чем те чувства, которые могут внушить прекрасные глаза молодого человека молодой девушке, поэтической и любящей, как вы.
Известие о смерти графа Безухова дошло до нас прежде вашего письма, и мой отец был очень тронут им. Он говорит, что это был предпоследний представитель великого века, и что теперь черед за ним, но что он сделает все, зависящее от него, чтобы черед этот пришел как можно позже. Избави нас Боже от этого несчастия.
Я не могу разделять вашего мнения о Пьере, которого знала еще ребенком. Мне казалось, что у него было всегда прекрасное сердце, а это то качество, которое я более всего ценю в людях. Что касается до его наследства и до роли, которую играл в этом князь Василий, то это очень печально для обоих. Ах, милый друг, слова нашего Божественного Спасителя, что легче верблюду пройти в иглиное ухо, чем богатому войти в царствие Божие, – эти слова страшно справедливы. Я жалею князя Василия и еще более Пьера. Такому молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, – через сколько искушений надо будет пройти ему! Если б у меня спросили, чего я желаю более всего на свете, – я желаю быть беднее самого бедного из нищих. Благодарю вас тысячу раз, милый друг, за книгу, которую вы мне посылаете и которая делает столько шуму у вас. Впрочем, так как вы мне говорите, что в ней между многими хорошими вещами есть такие, которых не может постигнуть слабый ум человеческий, то мне кажется излишним заниматься непонятным чтением, которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы. Я никогда не могла понять страсть, которую имеют некоторые особы, путать себе мысли, пристращаясь к мистическим книгам, которые возбуждают только сомнения в их умах, раздражают их воображение и дают им характер преувеличения, совершенно противный простоте христианской.