É (клинопись)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

É (произносилось как /e/; акут в латинской транскрипции знака ставится для того, чтобы отличить его от других знаков с таким же чтением) — шумерский клинописный знак, обозначавший дом или храм. В Юникоде обозначается как U+1208D.

Шумерский термин É.GAL («дворец», дословно «большой дом») обозначал главное здание в городе. Возможно, это слово является источником таких семитских слов, как ивр.היכל‏‎ heikhal,[1] и арабск. هيكل haykal.Выдвигались предположения, что слово É происходит от чего-то вроде *hai или *ˀai, особенно в связи с тем, что клинописный знак È использовался для обозначения /a/ в эблаитском языке.

Напишите отзыв о статье "É (клинопись)"



Примечания

  1. The New Brown-Driver-Briggs-Gesenius Hebrew-English Lexicon by Francis Brown et.al. (ISBN 0-913573-20-5), p. 228

Отрывок, характеризующий É (клинопись)

– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.