Альби-4

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альби-4
фр. Albi-4
Кантон Франции (АЕ 3-го уровня)
Страна

Франция Франция

Регион

Юг-Пиренеи

Департамент

Тарн

Округ

Альби

Центр

Альби

Включает коммун

3

Координаты центральной коммуны
43°55′44″ с. ш. 2°08′47″ в. д. / 43.92889° с. ш. 2.14639° в. д. / 43.92889; 2.14639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.92889&mlon=2.14639&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 43°55′44″ с. ш. 2°08′47″ в. д. / 43.92889° с. ш. 2.14639° в. д. / 43.92889; 2.14639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.92889&mlon=2.14639&zoom=14 (O)] (Я)

Советник  (2015—2021)

Thierry Carcenac;
Elisabeth Claverie

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код кантона INSEE

8104

Примечания: Площадь указана на основании данных Французского Земельного кадастра, которые не включают эстуарии, озёра, пруды и ледники площадью больше 1 км².

Альби́-4 (фр. Albi-4) — кантон во Франции, находится в регионе Юг-Пиренеи, департамент Тарн. Входит в состав округа Альби.

Код INSEE кантона — 8104. В состав кантона входят 2 коммуны и часть коммуны Альби. Центральный офис расположен в Альби.

Кантон был образован в марте 2015 года. В состав новообразованного кантона вошли коммуны упразднённого кантона Северо-восточный Альби.





История

Новая норма административного деления, созданная декретом от 17 февраля 2014 года[1], вступила в силу на первых региональных (территориальных) выборах (новый тип выборов во Франции). Таким образом, единые территориальные выборы заменяют два вида голосования, существовавших до сих пор: региональные выборы и кантональные выборы (выборы генеральных советников). Первые выборы такого типа, на которых избирают одновременно и региональных советников (членов парламентов французских регионов) и генеральных советников (членов парламентов французских департаментов)[2] состоялись в два тура 22 и 29 марта 2015 года. Эта дата официально считается датой создания новых кантонов и упразднения части старых. Начиная с этих выборов, советники избираются по смешанной системе (мажоритарной и пропорциональной). Избиратели каждого кантона выбирают Совет департамента (новое название генерального Совета): двух советников разного пола. Этот новый механизм голосования потребовал перераспределения коммун по кантонам, количество которых в департаменте уменьшилось вдвое с округлением итоговой величины вверх до нечётного числа в соответствии с условиями минимального порога, определённого статьёй 4 закона от 17 мая 2013 года[3].

Население

Население кантона на 2015 год составляло … человек.

Коммуны кантона

Коммуна Население,
чел. (2012)
Почтовый
индекс
Код
INSEE
Альби[4] 81000 81004
Ле-Гаррик 1242 81450 81101
Лекюр-д’Альбижуа 4424 81380 81144

Напишите отзыв о статье "Альби-4"

Примечания

  1. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028626279 Décret n° 2014-170 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Tarn] (фр.). Директива от 17 февраля 2014. legifrance.gouv.fr (24 février 2014). Проверено 23 сентября 2015. [archive.is/r7AYi Архивировано из первоисточника 24 февраля 2014].
  2. [www.rcoit.ru/technologies/detail.php?ID=17936 Российский центр обучения избирательным технологиям при ЦИК России]. Региональные и муниципальные выборы во Франции. rcoit.ru. Проверено 23 июля 2015 года.
  3. Article 4 de la loi du 17 mai 2013 modifiant l’article L 191 −1 du code électoral.  (фр.)
  4. Часть коммуны.

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/cog.asp?nivgeo=ct&codgeo=8104 Альби-4 на сайте INSEE]

Отрывок, характеризующий Альби-4

– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.