Бандуренко, Евгений Фёдорович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Евгений Бандуренко
укр. Євген Федорович Бандуренко
Имя при рождении:

Евгений Фёдорович Бондаренко

Дата рождения:

23 января 1919(1919-01-23)

Место рождения:

Киев

Дата смерти:

16 марта 1972(1972-03-16) (53 года)

Место смерти:

Одесса

Гражданство:

Род деятельности:

поэт, сатирик, юморист

Годы творчества:

1940—1972

Язык произведений:

украинский

Награды:

Евгений Фёдорович Бандуренко (настоящая фамилия — Бондаренко) (укр. Євген Федорович Бандуренко; 23 января 1919, Киев16 марта 1972, Одесса) — украинский советский поэт, сатирик, юморист.





Биография

Родился в семье сапожника. Учился на филологическом факультете Киевского университета. В 1939 был призван на службу В РККА.

Участник Великой Отечественной войны.

После демобилизации из армии жил и работал в Одессе. В 1946—1951 гг. возглавлял Одесскую писательскую организацию. Член КПСС с 1944.

Творчество

Печатался с 1940 года. Начал свой творческий путь с лирических и лирико-эпических стихаов, со временем чаще выступал в сатирико-юмористическом жанре.

Первый сборник «Мечи и струны» вышел в 1945 году. Фронтовая тематика, мирные будни, мужество тружеников моря, мелодии «струн сердца» — основная тема поэтического наследия Е. Бандуренко.

Сатиру и юмор поэт поставил на службу морально-этической «санитарии» в социалистическом общежитии. Оружие смеха он использовал против идеологических недругов СССР.

Избранная библиография

  • Сборники лирики и юмора:
  • «Мечі і струни» (1945)
  • «Дружба» (1948)
  • «Щасливого плавання» (1951)
  • «Розливсь Дніпро» (1952)
  • «Південна сторона» (1953)
  • «За хвіст та на сонце» (1955)
  • «Веселка» (1957)
  • «Усміхнімось, друзі» (1958)
  • «Одним миром мазані» (1959)
  • «Кому на добро, а кому під ребро» (1960)
  • «Взяв би я бандуру» (1962)
  • «Гомін моря» (1963)
  • «Чесне гумористичне» (1966)
  • «Поезії» (1967)
  • «Березові припарки» (1968)
  • «Струни і стріли» (1969)
  • «Бальзам і сіль» (1972)
  • «Вибране» (1977)

Награды

Напишите отзыв о статье "Бандуренко, Евгений Фёдорович"

Литература

  • Письменники Радянської України. 1917—1987: Біобібліографічний довідник/ Упорядники В. К. Коваль, В. П. Павловська.— К.: Рад. письменник, 1988. (укр.)
  • Письменники Радянської України: Біобібліографічний довідник /Упорядник Олег Килимник.— К.: Рад. письменник, 1960. (укр.)

Ссылки

  • [kraevedodessa.blogspot.com/2014/01/2014_10.html Євген Федорович Бандуренко]

Отрывок, характеризующий Бандуренко, Евгений Фёдорович

В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.