Бардинг, Улла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Улла Бардинг
Личная информация
Пол

женский

Оригинальное имя

дат. Ulla Barding

Улла Бардинг (дат. Ulla Barding, 1 июля 1912 — 15 августа 2000) — датская фехтовальщица-рапиристка, многократная чемпионка мира.



Биография

Родилась в 1912 году в Копенгагене; её мать Ютта Бардинг в 1924 году заняла 5-е место в личном первенстве по фехтованию на рапирах на Олимпийских играх в Париже.

В 1932 году стала чемпионкой Международного первенства по фехтованию в Копенгагене. В 1936 году приняла участие в Олимпийских играх в Берлине, но неудачно. В 1937 стала бронзовой призёркой первого официального чемпионата мира, тогда же Международная федерация фехтования задним числом признала чемпионатами мира все прошедшие ранее Международные первенства по фехтованию.

В 1947 и 1948 годах становилась чемпионкой мира. На чемпионате мира 1950 года завоевала серебряную медаль, а на чемпионате мира 1951 года — бронзовую. В 1952 году приняла участие в Олимпийских играх в Хельсинки, но наград не добилась.

Вышла замуж за Оле Поульсена, который в 1964 году завоевал на Олимпийских играх в Токио золотую медаль в соревнованиях по парусному спорту.

Напишите отзыв о статье "Бардинг, Улла"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ba/ulla-barding-poulsen-1.html Улла Бардинг] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)

Отрывок, характеризующий Бардинг, Улла

Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.