Битва при Коупенсе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Битва при Коупенсе — сражение между британскими войсками и революционной армией восставших североамериканских колоний, состоявшееся 1 января 1781 года в ходе Войны за независимость США около Коупенса, Южная Каролина, недалеко от границы с Северной Каролиной. Американские войска, состоявшие из солдат Континентальной армии и добровольцев-ополченцев, называемых патриотами, находились под командованием бригадного генерала Даниэля Моргана.

Сражение закончилось чистой победой американцев над британскими войсками и местными лоялистами, которыми командовал полковник Банастр Тарлетон. Эта битва некоторыми специалистами называется «шедевром тактики»[1] своего времени. Под командованием Тарлетона находилось порядка 1200 человек, оценка сил Моргана в источниках разнится от 800 до 1912, которые в любом случае обладали куда худшей подготовкой, чем регулярные британские войска[2]. Успех Моргана объясняется выбором удачного места расположения своей армии на холме у реки и расстановкой своих войск в три линии, что позволило заманить британцев в ловушку.

После победы американцев британский главнокомандующий генерал Чарльз Корнуоллис был вынужден начать искать возможности для подписания перемирия и прекращения боевых действий в Южной Каролине. В американской историографии битва при Коупенсе считается, таким образом, одним из поворотных моментов в сражениях Американской революции и событием, которое в конечном счёте привело к признанию Великобританией независимости Соединённых Штатов Америки.

Напишите отзыв о статье "Битва при Коупенсе"



Примечания

  1. Alan C. Cate. Founding Fighters: The Battlefield Leaders who Made American Independence.
  2. [www.myrevolutionarywar.com/battles/810117.htm My Revolutionary War: The Battle of Cowpens] Letzter Zugriff am 17. Juni 2008

Библиография

  • Hourihan, William J. (Winter 1998). «[www.usachcs.army.mil/TACarchive/Acwin98i/Hourihan.htm Historical Perspective: The Cowpens Staff Ride: A Study in Leadership]». The Army Chaplaincy. Проверено 2007-12-10.
  • Moncure, Lieutenant Colonel John [cgsc.leavenworth.army.mil/carl/resources/csi/Moncure/moncure.asp The Cowpens Staff Ride and Battlefield Tour]. Command and General Staff College: Combined Arms Research Library (1996). Проверено 10 декабря 2007.
  • Bearss Edwin. C. The Battle of Cowpens: A Documented Narrative and Troop Movement Maps. — Johnson City, Tennessee: Overmountain Press, 1996. — ISBN 1-57072-045-2.
  • Stevenson, William F. [www.history.army.mil/books/RevWar/KM-Cpns/AWC-KM-FM.htm The Battle of the Cowpens South Carolina January 27, 1781 - The Battle of the Cowpens Part I]. US Army Center Of Military History (1928). Проверено 7 июня 2013.

Отрывок, характеризующий Битва при Коупенсе

Когда Ростов вошел в комнату, княжна опустила на мгновенье голову, как бы предоставляя время гостю поздороваться с теткой, и потом, в самое то время, как Николай обратился к ней, она подняла голову и блестящими глазами встретила его взгляд. Полным достоинства и грации движением она с радостной улыбкой приподнялась, протянула ему свою тонкую, нежную руку и заговорила голосом, в котором в первый раз звучали новые, женские грудные звуки. M lle Bourienne, бывшая в гостиной, с недоумевающим удивлением смотрела на княжну Марью. Самая искусная кокетка, она сама не могла бы лучше маневрировать при встрече с человеком, которому надо было понравиться.
«Или ей черное так к лицу, или действительно она так похорошела, и я не заметила. И главное – этот такт и грация!» – думала m lle Bourienne.
Ежели бы княжна Марья в состоянии была думать в эту минуту, она еще более, чем m lle Bourienne, удивилась бы перемене, происшедшей в ней. С той минуты как она увидала это милое, любимое лицо, какая то новая сила жизни овладела ею и заставляла ее, помимо ее воли, говорить и действовать. Лицо ее, с того времени как вошел Ростов, вдруг преобразилось. Как вдруг с неожиданной поражающей красотой выступает на стенках расписного и резного фонаря та сложная искусная художественная работа, казавшаяся прежде грубою, темною и бессмысленною, когда зажигается свет внутри: так вдруг преобразилось лицо княжны Марьи. В первый раз вся та чистая духовная внутренняя работа, которою она жила до сих пор, выступила наружу. Вся ее внутренняя, недовольная собой работа, ее страдания, стремление к добру, покорность, любовь, самопожертвование – все это светилось теперь в этих лучистых глазах, в тонкой улыбке, в каждой черте ее нежного лица.
Ростов увидал все это так же ясно, как будто он знал всю ее жизнь. Он чувствовал, что существо, бывшее перед ним, было совсем другое, лучшее, чем все те, которые он встречал до сих пор, и лучшее, главное, чем он сам.
Разговор был самый простой и незначительный. Они говорили о войне, невольно, как и все, преувеличивая свою печаль об этом событии, говорили о последней встрече, причем Николай старался отклонять разговор на другой предмет, говорили о доброй губернаторше, о родных Николая и княжны Марьи.
Княжна Марья не говорила о брате, отвлекая разговор на другой предмет, как только тетка ее заговаривала об Андрее. Видно было, что о несчастиях России она могла говорить притворно, но брат ее был предмет, слишком близкий ее сердцу, и она не хотела и не могла слегка говорить о нем. Николай заметил это, как он вообще с несвойственной ему проницательной наблюдательностью замечал все оттенки характера княжны Марьи, которые все только подтверждали его убеждение, что она была совсем особенное и необыкновенное существо. Николай, точно так же, как и княжна Марья, краснел и смущался, когда ему говорили про княжну и даже когда он думал о ней, но в ее присутствии чувствовал себя совершенно свободным и говорил совсем не то, что он приготавливал, а то, что мгновенно и всегда кстати приходило ему в голову.