Бунге, Густав Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Густав Александрович Бунге
нем. Gustav von Bunge
Место рождения:

Дерпт

Научная сфера:

физиология, химия

Место работы:

Базельский университет

Учёное звание:

профессор

Известные ученики:

Густав Бунге (1844—1920) — русский физиолог, химик, профессор Базельского университета, сын Александра Андреевича Бунге.





Биография

Густав Бунге родился 7 января 1844 года в городе Дерпте. Учился сперва в родном городе, затем в Лейпциге и Страсбурге под руководством Карла Шмидта и Шмидеберга; в 1873 г. получил в Дерпте степень магистра химии, в 1874 г. там же д-ра химии; в 1882 г. получил в Лейпциге степень д-ра медицины.

В 1874 году сделался доцентом физиологии в Дерпте; с 1885 г. — профессор на кафедре физиологической химии в Базеле.

Стал известен своими работами по исследованию состава крови у разных видов животных, о составе молока у разных животных, в связи с исследованием состава тканей новорожденных, о значении поваренной соли в пище, о действии алкоголя.

Густав Александрович Бунге умер 5 ноября 1920 года в Базеле.

Труды

  • «Ueber die Bedeutung des Kochsalzes und das Verhalten der Kalisalze im menschlichen Organismus» (Дерпт, 1873);
  • «Der Kali-, Natron- und Chlorgehalt der Milch, verglichen mit anderen Nahrungsmitteln und des Gesamtorganismus der Säugetiere» (докторская диссертация; там же, 1874);
  • «Zur quantitativen Analyse des Blutes» («Zeitschrift f. Biologie», 1876);
  • «[archive.org/stream/lehrbuchderphysi00bung#page/n3/mode/2up Lehrbuch der physiologischen und pathologischen Chemie]» (Лейпц., 1887; 4-е издание, 1898; имеется в русском переводе).

Напишите отзыв о статье "Бунге, Густав Александрович"

Примечания

Литература

Отрывок, характеризующий Бунге, Густав Александрович

– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.