Вивипария

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вивипария (от лат. vivus — живой и pario — рожаю) — прорастание семян в ещё не зрелых плодах, не утративших физиологическую связь с материнским растением. Превращение цветков в луковички и клубеньки тоже называют вивипарией. Характерна для мангровых растений[1].

После оплодотворения проросток растёт либо внутри плода (эгиалитис (Aegialitis), акантус (Acanthus), авиценния (Avicennia), эгицерас (Aegiceras)), либо прорастает через плод наружу (ризофора (Rhizophora), цериопс (Ceriops), бругиера (Bruguiera), нипа (Nypa)). После созревания сеянец может укорениться в месте падения или остаться плавать в воде, которая может переносить его на большие расстояния. Сеянцы способны переносить высыхание и оставаться в пассивном состоянии в течение недель, месяцев или даже более года до тех пор, пока не попадут в благоприятную среду[2].

Вивипария достаточно редкое явление среди высших растений. Помимо мангровых деревьев, широко распространена среди произрастающих на тропических мелководьях морских трав[3].

«Прорастание на корню» у некоторых злаковых, не считается вивипарией, так как у них начинают расти зерновки, утратившие физиологическую связь с материнским растением[1].

Ложная вивипария — способ вегетативного размножения при помощи расположенных в области соцветия пазушных почек с утолщенным стеблем (бульбочек), или с утолщенными чешуями (бульбилл)[4].

Напишите отзыв о статье "Вивипария"



Примечания

  1. 1 2 [bioword.ru/V/V089.htm Вивипария. Биологический энциклопедический словарь.] / Гл. редактор М. С. Гиляров. — М.: Советская энциклопедия, 1986.
  2. Hogarth, P. J. [app.box.com/s/3au3qupjggoy2e3fnaun The Biology of Mangroves and Seagrasses]. — Oxford University Press, 2008. — ISBN 978-0-19-856870-4. (англ.)
  3. Hogarth, 2008, p. 36.
  4. Коровкин О.А. Анатомия и морфология высших растений. Словарь терминов.. — М: Дрофа, 2007.

Литература

  • Hogarth, P. J.,. [app.box.com/s/3au3qupjggoy2e3fnaun The Biology of Mangroves and Seagrasses]. — Oxford University Press, 2008. — С. 30—38. — ISBN 978-0-19-856870-4. (англ.)
  • Tomlinson, P. B. The Botany of Mangroves. — Cambridge University Press, 1994. — С. 147—151. — 419 с. — ISBN 0-521-25567-8. (англ.)

Отрывок, характеризующий Вивипария

– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.
– Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я напишу ему, я скажу папа, – решительно сказала Соня.
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.