Видаль, Пейре

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пейре Видаль (окс. Peire Vidal) (1175—1205) — средневековый французский трубадур. Родился в Тулузе. Известно, что он был сыном скорняка и имел красивый голос.

Начал карьеру трубадура при дворе Раймона V Тулузского. Возможно, участвовал в Третьем крестовом походе. До наших дней сохранились 45 его песен, двенадцать из которых с мелодиями.



Песни

  • Cent cavaliers ai totz sols pres
  • Cent domnas sai que cascuna-m volia
  • Anc no mori
  • De mots ricos no tem Peire Vidal

Напишите отзыв о статье "Видаль, Пейре"

Литература

  • Les poésies de Peire Vidal, éditées par Joseph Anglade, Librairie Honoré Champion éditeur, (les classiques du moyen-age) Paris ,1913
  • Fraser, Veronica M. (2006) The Songs of Peire Vidal: Translation and Commentary. New York: Peter Lang. ISBN 0-8204-7922-5.

Ссылки

  • [www.trobar.org/troubadours/peire_vidal/ Obres completes de Pèire Vidal — Полное собрание сочинений Пейре Видаля]

Отрывок, характеризующий Видаль, Пейре

«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.