Всеобщие выборы в Центральноафриканской Республике (2015—2016)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</th> </table>

Всеобщие выборы в Центральноафриканской Республике проходили 30 декабря 2015 года, на которых должны были избрать президента и депутатов Национального собрания. На президентских выборах в 1-м туре ни один из претендентов не набрал более 50 % голосов. Выборы в парламент были отменены Временным Конституционным судом. Второй тур президентских и повторные выборы в парламент прошли 14 февраля 2016 года. Второй тур парламентских выборов проходил 31 марта 2016 ода.[1][2]

Выборы несколько раз переносились от изначально запланированной даты 18 октября.[3] Действующему президенту Катрин Самба-Панзе не разрешили выставлять свою кандидатуру.[4]

После второго тура президентских выборов победителем оказался бывший премьер-министр беспартийный Фостен-Аршанж Туадера, получивший 63 % голосов и обошедший также бывшего премьер-министра Анисе-Жоржа Дологеле, лидера Союза за центральноафриканское обновление.[5]





Результаты

Президентские выборы

← 2011 
Президентские выборы в Центральноафриканской Республике (2015—2016)
2015—2016 годы
30 декабря 2015
14 февраля 2016
31 марта 2016
Явка избирателей: 59,01%
Кандидат: Фостен-Аршанж Туадера Анисе-Жорж Дологеле
Партия: Независимый Союз за центральноафриканское обновление
Голосов: 695 059
(62,71%)
413 352
(37,29%)

Результат выборов: Фостен-Аршанж Туадера избран президентом ЦАР.
Кандидат Партия 1-й тур 2-й тур
Голоса % Голоса %
Анисе-Жорж Дологеле Союз за центральноафриканское обновление 268 952 23,74 413 352 37,29
Фостен-Аршанж Туадера Независимый 215 800 19,05 695 059 62,71
Дезире Колингба Центральноафриканское демократическое движение 136 398 12,04
Мартен Зигеле Движение за освобождение центральноафриканского народа 129 474 11,43
Жан-Серж Бокасса 68 705 6,06
Шарль-Армель Дубан Независимый 41 095 3,63
Жан-Мишель Мандаба Партия демократического правления 35 458 3,13
Сильвэн Патассе-Нгакуту Новый центральноафриканский момент 31 261 2,76
Абдул Карим Мекасуа Независимый 31 052 2,74
Гастон Мандата Нгереката Партия за центральноафриканское обновление 22 391 1,98
Жан-Барке Нгомб-Кеттэ Независимый 18 949 1,67
Тимолеон Баикуа Независимый 17 195 1,52
Фидель Гуанджика Независимый 15 356 1,36
Теодор Капу Независимый 13 295 1,17
Марсель Димасэ Социалистическая партия 8 791 0,78
Ги Моски Движение национальной солидарности 8 712 0,77
Жан Виллибиро-Сако Независимый 8 535 0,75
Эмиль Гро Раймонд Накомбо 8 001 0,71
Режина Конзи-Монго Независимый 6 684 0,59
Ксавье Сильвестр Йангонго Независимый 6 512 0,57
Кириак Гонда Национальная партия за новую Центральную Африку 6 440 0,57
Лоран Гомина-Пампали Национальный союз за демократию и движение 5 834 0,51
Констан Гуйомгбиа Конгба Зезе Независимый 5 560 0,49
Жозеф Йакете Форум за центральноафриканское движение 5 547 0,49
Матиас Бартелеми Моруба Независимый 5 156 0,46
Теофиль Сони Колэ Синдикальный союз центральноафриканских рабочих 3 784 0,33
Максим Казаги Альянс за новую Центральную Африку 2 886 0,25
Жан-Батист Коба 2 010 0,18
Станисла Муса Камбе 1 706 0,15
Оливье Габиро Независимый 1 347 0,12
Недействительных/пустых бюллетеней 89 370 - 24 094 -
Всего 1 132 886 100 1 153 300 100
Зарегистрированных избирателей/Явка 1,954,433 62.54 1,954,433 59.01
Источник: [afriquenewsinfo.net/2016/01/25/centrafrique-faustin-archange-touadera-et-anicet-georges-dologuele-confirmes-par-la-cour-constitutionnelle-pour-le-second-de-la-presidentielle/ Afrique News Info], [www.anerca.org/index.php/elections-presidentielles/2eme-tour/74-2eme-tour-presidentielles-resultats-provisoires ANERCA]

Парламентские выборы

Второй тур прошёл 31 марта 2016 года. Его результаты вместе с подтверждёнными результатами 1-го тура показали, что в Национальное собрание попали 17 партий и 56 беспартийных депутата.[6]

Партия 1-й тур 2-й тур Всего мест +/–
Голоса % Места Голоса % Места
Национальный союз за демократию и прогресс 5 8 13 новая
Союз за центральноафриканское обновление 3 10 13 новая
Центральноафриканское демократическое движение 2 8 10 +9
Движение за освобождение центральноафриканского народа 3 6 9 +8
Национальная конвергенция "Kwa Na Kwa" 3 4 7 –54
Африканская партиэ за радикальную трансформацию и интеграцию страны 1 3 4 новая
Партия демократического правления 2 1 3 новая
Движение за республику 1 2 3 новая
Партия за центральноафриканское обновление 0 3 3 новая
Республиканская конвенция за социальный прогресс 1 1 2 новая
Движение за демократию и развитие 1 1 2 0
Социалистическая партия 1 0 1 новая
Национальный союз за демократию и движение 1 0 1 0
Движение национальной солидарности 0 1 1 новая
Партия действия за развитие 0 1 1 –2
PDSK 0 1 1 новая
Партия национального единства 0 1 1 +1
Независимые 22 34 56 +30
Недействительных/пустых бюллетеней
Всего 46 85 131 +31
Зарегистрированных избирателей/Явка 1,225,300
Источник: [www.anerca.org/images/1erTourLegislatives/publi22_02.pdf ANERCA], [www.anerca.org/images/2etour_legis/resulta_provisoire_legis.pdf ANERCA]

Напишите отзыв о статье "Всеобщие выборы в Центральноафриканской Республике (2015—2016)"

Примечания

  1. [rjdh.org/centrafrique-le-corps-electoral-convoque-le-14-fevrier-pour-le-1er-tour-des-legislatives-et-le-second-tour-de-la-presidentielle/ Centrafrique : Le corps électoral convoqué le 14 février pour le 1er tour des législatives et le second tour de la présidentielle] (in French), RJDH, 28 January 2016
  2. [www.enca.com/africa/new-central-african-president-takes-country-ruins New Central African president takes on a country in ruins] ENCA, 28 March 2016
  3. Crispin Dembassa-Kette, [www.reuters.com/article/us-centralafrica-election-idUSKBN0UG0GX20160102 «Former Central African Republic PM leads in presidential vote»], Reuters, 2 January 2016.
  4. [www.theguardian.com/world/2014/mar/02/catherine-samba-panza-central-african-republic «Can Catherine Samba-Panza save the Central African Republic?»], The Guardian, 2 March 2014.
  5. [www.bbc.co.uk/news/world-africa-35623491 CAR presidential election: Faustin Touadera declared winner] BBC News, 20 February 2016
  6. Fridolin Ngoulou, [rjdh.org/centrafrique-configuration-de-future-assemblee-nationale/ "Centrafrique : Configuration de la future Assemblée Nationale"], RJDH, 9 April 2016  (фр.).

Отрывок, характеризующий Всеобщие выборы в Центральноафриканской Республике (2015—2016)

Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.