Встреча со страхом
Поделись знанием:
К:Фильмы 1985 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
Встреча со страхом | |
Appointment With Fear (Deadly Presence) | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор |
Николас Йозеф фон Штернберг |
Композитор |
Андрэ Сапарофф |
Кинокомпания | |
Длительность |
96 мин |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Встреча со страхом» — кинофильм.
Содержание
Сюжет
Коматозный больной воображает себя египетским богом Аттисом. Теперь он способен просыпаться, чтобы убивать. Его первой жертвой становится жена. Во имя урожая бог должен принести в жертву своего ребёнка, и сумасшедший больной начинает охоту за собственным сыном. А тем временем детектив Ковальски занят расследованием серии жестоких убийств, которые неотвратимо ведут его к уединённому монастырю…
В ролях
- Мишель Литтл — Кэрол
- Майкл Уил — Бобби
- Кэрри Ремсен — Хизер
- Дуглас Роу — детектив Ковальски
- Гаррик Дауэн — убийца
Интересные факты
- Предвидя плохие отзывы критиков и провал фильма, режиссёр Рамзи Томас удалил свою фамилию из титров и заменил её на фамилию «анонимного» режиссёра Алана Смити.
- Продюсер Мустафа Аккад также известен по знаменитому фильму ужасов «Хэллоуин».
- Многие сюжетные ходы «Встречи со страхом» повторяют более ранний фильм «Телепат-убийца» (англ. Psychic Killer, 1974).
См. также
- Режиссёр Алан Смити.
Напишите отзыв о статье "Встреча со страхом"
Ссылки
- ««Встреча со страхом»» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Это заготовка статьи о фильмах ужасов и триллерах. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Встреча со страхом
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.