Геркулес (лигр)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Геркулес
англ. Hercules

Геркулес в октябре 2006
Вид:

лигр

Пол:

самец

Дата рождения:

2002

Место рождения:

Институт исчезающих и редких видов (Майами, Флорида)

Страна:

США США

Хозяин:

Бхагаван Энтл

Геркулес (англ. Hercules) — лигр (англ. liger от англ. lion — «лев» и англ. tiger — «тигр») (гибрид льва и тигрицы), который в 2006 году был зарегистрирован в Книге рекордов Гиннеса как самый крупный представитель кошачьих из живущих на Земле.





Особенности рождения

Геркулес родился в 2002 году в Институте исчезающих и редких видов (англ. T.I.G.E.R.S.)[1] в Майами, Флорида, которому он принадлежит, в результате незапланированной вязки льва по кличке Артур (англ. Arthur) и тигрицы Айлы (англ. Ayla)[2] из-за того, что львы и тигры содержались в общих больших вольерах. Как пишет доктор Бхагаван Энтл, который занимается воспитанием и дрессировкой Геркулеса уже восемь лет с самого его появления на свет[3], лигры появились в результате совместного содержания льва и тигрицы, которые решили, что они нравятся друг другу достаточно для того, чтобы произвести потомство[4]. Геркулес обладает хорошим здоровьем и предполагается, что он должен прожить долго[5]. В настоящее время гибридизация львов и тигров возможна только в условиях неволи, так как на воле они живут в разных регионах и в природе друг с другом не встречаются. Всего в мире на 2002 год насчитывалось 12 лигров[6], а в настоящее время их около 25. Однако доктор Бхагаван Энтл предполагает, что как и гибриды белого и бурого медведей, лигры вероятно появлялись в дикой природе тысячи лет. Спустя большой промежуток времени в результате уменьшения популяций львов и тигров ареалы их распространения в настоящее время не совпадают[7].

Мордой Геркулес напоминает отца-льва, а на теле заметны полоски, как у его матери-тигрицы[8]. В отличие от отца-льва у Геркулеса отсутствует грива, как и у большинства самцов-лигров. От матери Геркулес унаследовал способность быстро бегать и умение плавать. Хотя родители Геркулеса считаются самыми крупными дикими кошками, Геркулес, являясь гибридом льва и тигра, размерами значительно перегнал и мать, и отца[9][10]. Ростом Геркулес уступает только Судану, другому лигру, рост которого несколько меньше 4 м, и который на сегодняшний день считается самой крупной кошкой в мире[6]. Огромный рост лигров ученые объясняют явлением геномного импринтинга, так как лигры получают от отца-льва гены, способствующие росту потомства, а у матери-тигрицы отсутствуют гены, сдерживающие рост потомства. В результате их гибридное потомство вырастает крупнее и сильнее каждого из родителей, так как влияние генов родителей не уравновешивает их воздействия друг на друга. Требуется несколько лет, прежде чем лигр достигнет своего полного размера[11]. Геркулес пользуется большой популярностью как в США, так и во всем мире.

Физические данные

В то время как рост льва может достигать 2,8 м, рост стоящего на задних лапах Геркулеса составляет 3,7 м. Являясь самцом лигра[12], он в два раза крупнее обычного льва и в двадцать раз сильнее среднего человека. Геркулес весит более 400 кг при том, что это подвижная кошка гигантских размеров, которая не страдает от ожирения. Геркулес может развить скорость до 80 км/час, хотя обычно у него не возникает такой необходимости[9]. Геркулес ежедневно съедает более 9 кг мяса (обычно это конина, говядина или куриное мясо), а за один раз он может съесть около 4,5 кг мяса. По словам Бхагавана Энтла, Геркулес может съедать и 45 кг мяса в сутки, и если бы ему давали столько пищи, его масса достигла бы 700 кг, но при этом он не смог бы нормально передвигаться[13].

Геркулес занесён в Книгу рекордов Гиннеса (2006 год) как самый крупный представитель кошачьих из живущих на Земле. В этой книге ему посвящена отдельная страница. Возможно, есть более крупные страдающие ожирением лигры, чем Геркулес, но в Книгу рекордов занесён именно он, стройный и здоровый[14].

Выступления

Геркулес обитает в интерактивном тематическом парке развлечений «Джангл Айленд», расположенном на острове Уотсона в центре Майами, Флорида, США, и каждый день участвует в представлении «Сказка тигра» (англ. Tale of the Tiger) вместе с дрессировщиком и воспитателем, доктором Бхагаваном Энтлом (Dr. Bhagavan Antle)[15] — учредителем и директором Института исчезающих и редких видов (англ. T.I.G.E.R.S. - The Institute of Greatly Endangered and Rare Species) и Фонда редких видов (англ. R.S.F. — The Rare Species Fund)[16].

Геркулес участвовал в большом количестве различных представлений и телевизионных шоу, таких как «Today Show»[17], «Good Morning America» и «Inside Edition»[15]. Вместе с тем, как отмечает автор сообщения на сайте Института исчезающих и редких видов, лигры не являются ручными, они могут и укусить, и даже убить[18] и съесть кого-нибудь при определенном стечении обстоятельств[19].

В январе 2010 года Геркулес участвовал в мероприятиях по случаю празднования вторжения британской музыки в США в 1960-х годах, которые проводились в Фристайл Мьюзик Парке в городе Миртл-Бич в Южной Каролине, где были созданы макеты культовых мест Лондона. Геркулес с живым интересом отнёсся к необычной обстановке[2].

Фотографии Геркулеса в Интернете

  • Фотография Геркулеса в статье о Геркулесе, написанная Томом Филипсом в «Метро» — Tom Phillips. [www.metro.co.uk/weird/810669-hercules-the-liger-putting-the-very-very-big-cat-back-in-big-cat «Hercules the liger - putting the 'very very big cat' back in 'big cat'»] (англ.). Metro. Проверено 23 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vQfUYiF Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  • Фотографии Геркулеса с «семьей» — дрессировщиками, лигрятами, братьями и сестрами, на отдыхе и в трудовые будни — [www.ligerliger.com/pictures.php Liger - The World's Biggest Cat(англ.). — Photogallery of ligers. Проверено 23 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vVPgS1Z Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].
  • Подборка фото Геркулеса [www.youtube.com/watch?v=7TyEDTnrFfA Фото Геркулеса]

Напишите отзыв о статье "Геркулес (лигр)"

Примечания

  1. [tigerfriends.com/ligers.html Ligers] (англ.). Проверено 10 января 2010. [www.webcitation.org/66vQe0nvE Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  2. 1 2 [www.dailymail.co.uk/news/worldnews/article-1246550/Hercules-900lb-liger-crosses-Abbey-Road-takes-Underground-goes-tour-London.html Hercules, the 900lb liger, crosses Abbey Road and takes the Underground as he goes on a tour of 'Sixties London'] (англ.). Mail Online (28 января 2010). Проверено 5 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vQeaQmA Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  3. Tom Phillips. [www.metro.co.uk/weird/810669-hercules-the-liger-putting-the-very-very-big-cat-back-in-big-cat Hercules the liger - putting the 'very very big cat' back in 'big cat'] (англ.). Metro. Проверено 23 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vQfUYiF Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  4. Dr Bhagavan Antle. [www.ligerliger.com/articles.php Dr Bhagavan Antle, Ligers are Grrrrreat...]. — They are the result of a male lion and a female tiger that have been raised together and decide they like each other enough to breed.. Проверено 23 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vQgfqG8 Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  5. Allison Degen. [www.readington.k12.nj.us/773201212151834180/lib/77320121215183418/Newspaper_Dec_07.pdf What is a Liger?](недоступная ссылка — история). The Bobcat Ledger (December 13, 2007). Проверено 5 февраля 2010.
  6. 1 2 [www.foundationtv.co.uk/brilliantcreatures/ser5/show4item3.html Biggest Cat in the World] (англ.). The Foundtion TV (2002). («There are only twelve of them in existence in the world today!»)
  7. Dr Bhagavan Antle. [www.ligerliger.com/articles.php Ligers are Grrrrreat...]. — Similar to pizzlies (polar bear / grizzly bear hybrids) and wolphins (whale / dolphin hybrids), ligers may have existed in the wild for thousands of years. Over vast amounts of time and due to declining lion and tiger populations however their territories no longer overlap.. Проверено 23 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vQgfqG8 Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  8. Corky Siemaszko. [www.nydailynews.com/archives/news/2005/02/17/2005-02-17_it_s_a_lion___a_tiger__and_m.html It's a Lion & a Tiger, and Man Is It Huge!] (англ.)(недоступная ссылка — история). New York Daily News (17 февраля 2005). Проверено 10 января 2010.
  9. 1 2 [www.dailymail.co.uk/news/article-338009/The-10ft-Liger-whos-growing-.html The 10ft Liger who's still growing...] (англ.). Mail Online (16 февраля 2005). Проверено 10 января 2010. [www.webcitation.org/66vVN2IIM Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].
  10. [urbanlegends.about.com/library/bl_liger_hercules.htm Hercules the Liger] (англ.). About.com:Urban Legends (3 июня 2005). Проверено 10 января 2010. [www.webcitation.org/66vQj6fUo Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  11. Sarah Hartwell. [www.messybeast.com/genetics/growth-dysplasia.htm Why are the Ligers so much Bigger than Tigons?] (англ.). Проверено 10 января 2010. [www.webcitation.org/65Z8ZObbd Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012].
  12. [www.trud.ru/article/29-09-2009/229571_k_chemu_privodit_zhizn_v_nevole.html К чему приводит жизнь в неволе]. "Труд" (29 Сентября 2009). Проверено 10 января 2010. [www.webcitation.org/66vQjZ2JW Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  13. [transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/0502/18/acd.01.html Anderson Cooper 360 Degrees]. CNN (February 18, 2005). ([www.youtube.com/watch?v=eAnaWU3R6ag Видео])
  14. Tom Phillips. [www.metro.co.uk/weird/810669-hercules-the-liger-putting-the-very-very-big-cat-back-in-big-cat Hercules the liger - putting the 'very very big cat' back in 'big cat'] (англ.) (January 2010). Проверено 5 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vQfUYiF Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  15. 1 2 [jungleisland.com/blog/2008_06_01_archive.php "It's Pretty Much My Favorite Animal..."] (англ.)(недоступная ссылка — история) (30 июня 2008). Проверено 10 января 2010. [web.archive.org/20080926123243/jungleisland.com/blog/2008_06_01_archive.php Архивировано из первоисточника 26 сентября 2008].
  16. [tigerfriends.com/docbio.html The Director of T.I.G.E.R.S. Bhagavan Antle] (англ.). Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/66vVNpycX Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].
  17. Hercules on the Today Show [www.youtube.com/watch?v=mfPxfyCj66M video]
  18. Mike Celizic. [today.msnbc.msn.com/id/27469562/ns/today-today_people/ Animal sanctuary worker dies after attack by ‘liger’] (англ.). today (Oct. 31, 2008). Проверено 5 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vVOMexn Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].
  19. [www.tigerfriends.com/ligers.html Ligers]. T.I.G.E.R.S.. — Our ligers were raised on a baby bottle, and they still enjoy getting them as treats. They are not tame from these activities, they are trained to behave. They will still bite or even kill someone given the right set of circumstances.. Проверено 23 февраля 2010. [www.webcitation.org/66vVPAlYq Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Геркулес (лигр)

– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.