Грабаровский сельский совет (Пирятинский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Грабаровский сельский совет
укр. Грабарівська сільська рада
Страна

Украина

Статус

Сельский совет

Входит в

Пирятинский район, Полтавская область

Включает

1 населённый пункт

Административный центр

с. Грабаровка

Население (2001)

630

Плотность

19,51 чел./км²

Площадь

32,29 км²

Часовой пояс

EET (UTC+2, летом UTC+3)

КОАТУУ

5323881800

Телефонный код

+38-05358

Почтовые индексы

37013

Координаты: 50°22′47″ с. ш. 32°20′48″ в. д. / 50.379815300686758° с. ш. 32.346804434633214° в. д. / 50.379815300686758; 32.346804434633214 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.379815300686758&mlon=32.346804434633214&zoom=12 (O)] (Я)

Грабаровский сельский совет (укр. Грабарівська сільська рада) — входит в состав Пирятинского района Полтавской области Украины.

Административный центр сельского совета находится в с. Грабаровка [1].



Населённые пункты совета

Напишите отзыв о статье "Грабаровский сельский совет (Пирятинский район)"

Примечания

  1. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=09.06.2009&rf7571=26286 Сайт Верховной Рады Украины.]


Отрывок, характеризующий Грабаровский сельский совет (Пирятинский район)

К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.