Грыфинский повят

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Грыфинский повят
Powiat gryfiński
Герб
Страна:  Польша
Административный центр:  Грыфино
Староста:  Войцех Конарски
Площадь:  1869,54 км²
Население:  82 869 чел.
Год переписи:  2005
Городское население:  45,82%
Плотность населения:  44,33 чел./км²
Официальный код:  4.32.43.06.00.0
Сайт:  [www.gryfino.powiat.pl/ fino.powiat.pl]
Адрес:  ul. Sprzymierzonych 4
Почтовый код:  74-100

Грыфинский повят (польск. Powiat gryfiński) — повят (район) в Польше, входит как административная единица в Западно-Поморское воеводство. Центр повята — город Грыфино. Занимает площадь 1869,54 км². Население 82 869 человек (на 2005 год).

Состав повята:



Демография

Население повята дано на 2005 год.

Перепись Всего Женщины Мужчины
  чел.  % чел.  % чел.  %
Всего 82 869 100 41 742 50,4 41 127 49,6
Городское население 37 971 100 19 503 51,4 18 468 48,6
Сельское население 44 898 100 22 239 49,5 22 659 50,5

Напишите отзыв о статье "Грыфинский повят"

Ссылки

  • [www.gryfino.powiat.pl/ Официальная страница повята]

Отрывок, характеризующий Грыфинский повят

– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.