Дори (Буркина-Фасо)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Дори
фр. Dori
Страна
Буркина-Фасо
Область
Сахель
Провинция
Координаты
Высота центра
286 м
Официальный язык
Население
19 653 человек (2013)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Дори (фр. Dori) город в Буркина-Фасо, административный центр области Сахель и провинции Сено.





Общая информация

Муниципалитет Дори разделён на восемь коммун и включает 78 деревень. Рынок в Дори является, среди прочего, центром торговли для туарегов и фульбе, населяющих север страны. Высота города над уровнем моря — 286 м[1].

В XIX веке Дори был столицей эмирата фульбе Липтако. Первым европейцем, достигшим Дори, был, вероятно, немецкий исследователь Генрих Барт в 1853 году.

Климат

Климат Дори
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 32,8 35,8 39,0 41,1 41,1 38,4 35,4 33,6 35,4 38,6 36,9 33,3 36,8
Средняя температура, °C 23,5 26,3 29,9 33,1 34,2 32,2 29,8 28,4 29,5 30,8 27,5 24,1 29,1
Средний минимум, °C 14,1 16,8 20,9 25,0 27,3 26,0 24,2 23,2 23,6 23,0 18,1 14,9 21,4
Норма осадков, мм 0,1 0,5 2,3 4,5 23,0 65,8 130,4 174,1 81,7 13,5 0,2 0,3 496,4
Источник: [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=600270&cityname=Dori-Burkina-Faso],[en.climate-data.org/location/32200/]

Население

По данным на 2013 год численность населения города составляла 19 653 человека[2].

Динамика численности населения города по годам:

1985 1996 2005 2006 2013
10 956 23 768 29 983 20 244 19 653

Напишите отзыв о статье "Дори (Буркина-Фасо)"

Примечания

  1. [www.fallingrain.com/world/UV/71/Dori.html Dori, Burkina Faso Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 8 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EMvpvRj2 Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  2. [www.world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-31&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&sbj=pg&pt=c&va=&geo=374561997 Dori] (англ.). World Gazetteer. Проверено 8 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EMvqNKu7 Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].


Отрывок, характеризующий Дори (Буркина-Фасо)

«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.