Калькуттский международный кинофестиваль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Калькуттский международный кинофестиваль
কলকাতা ফিল্ম ফেস্টিভাল

Лого 18-го фестиваля
Общие сведения
Дата проведения

с 1995 года

Место проведения

Индия, Калькутта

[kff.in/ Официальный сайт фестиваля] (англ.)

Калькуттский международный кинофестиваль (англ. Kolkata International Film Festival (KFF), бенг. কলকাতা ফিল্ম ফেস্টিভাল) — ежегодный неконкурсный кинофестиваль, проводимый с 10 по 17 ноября в Калькутте (Индия) с 1995 года. Фестиваль аккредитован Международной федерацией ассоциаций кинопродюсеров и является вторым старейшим кинофестивалем Индии[1], после Индийского международного кинофестиваля.



История

Впервые кинофестиваль прошёл в 1995 году в киноцентре Nandan, созданном в 1985 году правительством Западной Бенгалии и торжественно открытым Сатьяджитом Райем, который позже стал первым председателем фестиваля.

Калькутта всегда играла важную роль в кинопроизводстве Индии и Азии, и быстро завоевала популярность у кинолюбителей. За время проведения фестиваля его посетили многие известные кинорежиссёры, такие как Мигель Литтин, Фернандо Соланас, Али Ёзгентюрк, Амос Гитай, Кшиштоф Занусси, Катрин Брейя, Чон Су Иль, Гас Ван Сент, Джафар Панахи, Таминех Милани и другие[1].

Напишите отзыв о статье "Калькуттский международный кинофестиваль"

Примечания

  1. 1 2 [kff.in/profile.html About festival] (англ.). kff.in. Проверено 14 декабря 2012. [www.webcitation.org/6DlZjAP38 Архивировано из первоисточника 18 января 2013].

Ссылки

  • [kff.in ] (англ.) — официальный сайт фестиваля
  • [www.imdb.com/news/ni39855842/ Превью] 18-го кинофестиваля на сайте IMDb


Шаблон:Кинофестивали мира, аккредитованные FIAPF

Отрывок, характеризующий Калькуттский международный кинофестиваль

– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)