Касимов Расим Мустафа оглы

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Касимов Расим Мустафа оглы
Qasımov Rasim Mustafa oğlu
Дата рождения:

1 января 1935(1935-01-01)

Место рождения:

г.Баку

Дата смерти:

30 мая 2016(2016-05-30) (81 год)

Место смерти:

г.Баку

Страна:

СССР СССР Азербайджан Азербайджан

Научная сфера:

физика

Место работы:

Институт катализа и неорганической химии им. акад. М.Ф.Нагиева НАНА

Учёная степень:

доктор технических наук

Альма-матер:

Московский энергетический институт

Награды и премии:

нагрудный знак "Изобретатель CCСР", медали ВДНХ СССР, диплом и медаль международной выставки в г. Будапешт, медаль "Ветеран труда", диплом 1 степени Всесоюзного химического общества им. Д.И.Менделеева


Касимов Расим Мустафа оглы (азерб. Qasımov Rasim Mustafa oğlu; 1 января 1935 г. — 30 мая 2016 г., г. Баку, Азербайжанская Республика) — азербайджанский ученый в области физики, доктор технических наук, профессор, академик [ama.com.az/?page_id=1188 Международной Инженерной Академии Наук СНГ и Азербайджанской Республики], действительный член Нью-Йоркской академии наук[1].





Биография

Касимов Расим Мустафа оглы родился 1 января 1935 г. в г. Баку в семье врачей. В 1957 г. окончил радиотехнический факультет Московского энергетического института. По образованию радиоинженер. По материалам своей дипломной работы опубликовал свою первую статью в журнале «Научные доклады высшей школы» в области теории колебаний. В ней было впервые описано и теоретически обосновано обнаруженное им же в эксперименте влияния инерционного звена цепи автоматического смещения на полосу синхронизации захваченного автогенератора — явления, получившее практическое применение при проектировании выходных каскадов радиопередающих систем.

Научные достижения

Кандидатскую диссертацию Касимов Р. М. выполнил на МГУ им. М. В. Ломоносовав 1958—1961 гг. Здесь им впервые в СССР были организованы измерения и проведены экспериментальные исследования диэлектрических свойств жидкостей и растворов в миллиметровом диапазоне радиоволн. Впервые было теоретически и экспериментально обосновано влияние флуктуационных явлений в жидкостях и растворах на их диэлектрические свойства. В 1962 г. по указанным работам Касимовым Р. М. на специализированном совете при МГПИ им. В. И. Ленина была защищена диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук на тему «Диэлектрические свойства концентрированных растворов в миллиметровом диапазоне радиоволн и их молекулярное строение».

С 1962 г. Касимов Р. М. работает в Институте нефтехимических процессов АН Азербайджана в должности старшего научного сотрудника. В эти годы им были разработаны ряд высокоточных микроволновых методов измерения диэлектрических свойств полярных жидкостей, созданы методики масс-спектральных анализов различных продуктов нефтехимического синтеза, проведен широкий круг исследований методом ЭПР парамагнитных свойств гуминовых кислот. Результаты последних исследований были обобщены в монографии «Парамагнитные свойства органических веществ почв», которая была опубликована в 1972 г. Эти исследования позволили впервые установить свободно-радикальный характер образования гумусовых соединений в различных почвах и дать однозначную связь между биологической активностью гуминовых кислот, их парамагнитными свойствами и воздействием на них радиации.

В 1965 г. Касимов Р. М. организует в [kqkiamea.az/ru/ Институте теоретических проблем химической технологии (ИТПХТ) АН Азербайджана (Институт катализа и неорганической химии НАН Азербайджана]), по существу первую в СССР лабораторию по автоматизации научных исследований с использованием вычислительной техники. Созданные им принципы организации научного эксперимента в химии и химической технологии на базе центральной ЭВМ коллективного пользования легли в основу разработанной в 1970 г. первой в СССР системы управления лабораторным химическим реактором. Система обеспечивала дистанционный двухсторонний обмен информацией между ЭВМ и реактором с автоматическим управлением работой реактора в реальном масштабе времени. Система управления экспонировалась на ВДНХ СССР и отмечена в отчетах АН СССР о важнейших достижений науки и техники за 1971—1972 гг. Она была использована для проведения исследований нового класса реакций сопряженного дегидрирования алкилзамещенных гетероциклических соединений с участием перекиси водорода и выявления вероятных путей образования целевых продуктов. Этими исследованиями и инженерными разработками Касимов Р. М. создал новое научное направление, связанное с организацией автоматизированного эксперимента в научных исследованиях. По данному направлению им в 1979 г. в Москве на специализированном ученом совете при Научно-исследовательском физико-химическом институте им. Л.Я Карпова (НИФХИ) была успешно защищена докторская диссертация на соискание ученой степени доктора технических наук на тему «Организация химических и химико-технологических исследований на основе ЭВМ».

Касимовым Р. М.были разработаны ряд специализированных устройств для сжатия и ввода в ЭВМ хроматографической информации и созданы соответствующие программы для количественной и качественной идентификации состава анализируемых продуктов. Для управления режимами работы различных экспериментальных установок им был создан комплект сопрягаемых с ЭВМ устройств для цифрового дозирования жидкостей и газов. Касимовым Р. М. были разработаны цифровые измерители, дозиметры и регуляторы расхода реагентов, в которых в качестве первичных датчиков применены частотные датчики расхода струйного типа, обладающих высокой точностью, надежностью и воспроизводимостью измерений.

Созданные под руководством Касимова Р. М. системы автоматизации, устройства связи анализаторов с ЭВМ, дозирующие устройства, измерители расхода, методы, алгоритмические и программные средства были успешно внедрены в ИТПХТ АН Азербайджана, Воронежском филиале Опытно-конструкторского бюро автоматики (ОКБА), Ленинградском технологическом институте и ряде других институтах и использованы для проведения в реальном масштабе времени лабораторных исследований реакций сопряженного дегидрирования углеводородов и окисления олефинов. Разработанные Касимовым Р. М. принципы и технические решения по цифровому дозированию жидких и газообразных продуктов были использованы при создании системы автоматизации кинетического эксперимента «СИГМА», выпущенной серией в конце 70-х годов ОКБА по проекту ИНФХИ им. Л. Я. Карпова. Касимов Р. М. участвовал с группой ученых Института проблем управления РАН (Москва) в разработке и апробации струйных расходомеров, послуживших основой для создании и серийного выпуска Омским заводом бытового счетчика газа СГ.

В последующие годы им разработаны и внедрены ряд систем контроля и управления промышленными объектами. В их числе автоматизированная система непрерывного контроля технологических показателей и оптимального управления промышленным процессом дегидрирования изобутана в Сумгаитском промышленном объединении «Оргсинтез» (1989 г.), диспетчерская система контроля влагосодержания и расхода нефтепродуктов (2001 г.), диспетчерская система контроля процессом горения на электростанциях (2003 г.) и др.

В последние годы Касимовым Р. М. развито новое научное направление, связанное с решением важной экологической задачи — защиты населения от вредного воздействия микроволнового излучения. Им впервые теоретически и экспериментально обоснована возможность возникновения эффекта полного безотражательного гашения падающего микроволнового излучения в плоских слоистых структурах и разработаны принципы создания неотражающих покрытий. <p>Проведенные Касимовым Р. М. исследования заложили основы проектирования и технологию получения неотражающих покрытий микроволнового, инфракрасного, оптического и других диапазонов волн на базе материалов, содержащих наполнители из высокодисперсных твердых или капсулированных жидких веществ. Они использованы в проекте по созданию в 1998—1999 г. опытных образцов защитных покрытий для служебных помещений радарных установок. По этому направлению Касимовым Р. М. велась работа в Институте Фотоэлектронике Академии Наук Азербайджана. Под его научным руководством защищены докторские и кандидатские диссертации. В 2008 г. по данной тематике был открыт отдел в Национальной академии авиации Азербайджана возглавляемым Касимовым Р. М.  <p>Разработанные Касимовым Р. М. технические средства и технологии защищены более 40 патентами и авторскими свидетельствами на изобретения СССР, России, Евразии и Азербайджана.[2] Они неоднократно экспонировались на ВДНХ СССР, международных выставках. <p>В 2016 Евразийским патентным ведомством был выдан евразийский патент на изобретение «Способ определения скорости движения тела». [3]

Работа

Касимов Р. М. руководил лабораторией «Контроль и системы управления процессами химической технологии» Институт катализа и неорганической химии Национальной АН Азербайджана (1965—2015 гг.). Он являлся членом специализированного ученого совета при этом Институте по защите докторских диссертаций [4]. В 1992—1999 г. он был членом специализированного совета при Институте Кибернетики НАН Азербайджана по защите докторских диссертаций, а в 1992—2005 г. — членом экспертного совета Высшей Аттестационной комиссии при Президенте Азербайджанской Республики.

Касимов Р. М. преподавал и был председателем экзаменационной комиссии в Азербайджанской государственной нефтяной академии и в Азербайджанском техническом университете.

Касимов Р. М. автор монографий и более 400 научных трудов, опубликованных, в основном, в центральных журналах США, Франции, Италии, Германии, Турции, СССР, СНГ и др[5][6]. Его научные труды хорошо известны научной общественности как в республике, так и за ее пределами, а результаты его исследований и разработок использованы в учебниках и книгах[7]. Он неоднократно выступал с докладами на Всесоюзных и Международных конференциях, на нучных семинарах ведущих институтов. В 2006 г. научная деятельность Касимова Р. М. отмечена в выходящей в Нью-Йорке книге "Who is Who".

Звания

  • 1968 г. - звание старшего научного сотрудника по специальности “Физическая химия”
  • 1988 г. – звание профессора по специальности “Процессы и аппараты химической технологии”.
  • 1996 г. - член-корреспондент Международной инженерной академии наук СНГ (Москва)
  • 1997 г. - действительный член Нью-Йоркской академии наук
  • 1999 г. - академик, действительный член Международной инженерной академии наук
  • 2006 г. - академик, действительный член Азербайджанской Инженерной академии наук.


Награды


Напишите отзыв о статье "Касимов Расим Мустафа оглы"

Ссылки

  • ama.com.az/?page_id=1188
  • www.eapatis.com/ruSearch/ms.exeData/EAPO/eapo2016/PDF/022902.pdf
  • www.findpatent.ru/patent/203/2030138.html
  • www.chemprom.org/docs/attach/att_04_2011.pdf
  • i-vimi.ru/editions/for_readers/archive/article_detail.php?SECTION_ID=157&ELEMENT_ID=8167
  • link.springer.com/article/10.1007/s11018-007-0085-4
  • link.springer.com/article/10.1007/BF00852733
  • link.springer.com/article/10.1007/s10891-007-0116-7
  • link.springer.com/article/10.1007/BF01101380
  • link.springer.com/article/10.1007%2FBF00978998
  • adsabs.harvard.edu/abs/2011JEPT...84..787K


Источники

  1. [kqkiamea.az/ru/content/45 ПРЕМИИ И НАГРАДЫ - Kataliz və Qeyri-üzvi Kimya İnstitutu]. kqkiamea.az. Проверено 27 августа 2016.
  2. [www.freepatent.ru/patents/2030138 поглотитель электромагнитного излучения - патент РФ 2030138 - Касимов Расим Мустафа оглы[AZ]].
  3. [www.eapo.org/ru/publications/bulletin/ea201603/html/022902.html Бюллетень 03´2016 : Евразийская патентная организация]. www.eapo.org. Проверено 27 августа 2016.
  4. [kqkiamea.az/ru/content/105 Ученый совет - Kataliz və Qeyri-üzvi Kimya İnstitutu]. kqkiamea.az. Проверено 27 августа 2016.
  5. R. M. Kasimov [link.springer.com/article/10.1007/s10891-007-0116-7 Reflectionless absorption of electromagnetic radiation in a magnetic layer] (англ.) // Journal of Engineering Physics and Thermophysics : USA. New-York.
  6. R. M. Kasimov [link.springer.com/article/10.1007/BF00978998 Variational method for measuring dielectric parameters of polar liquids at ultrahigh frequencies] (англ.) // Measurement Techniques : USA. New-York..
  7. R. M. Kasimov [link.springer.com/article/10.1007/s11018-007-0085-4 Measurement of the magnetic properties of liquid magnetic materials at microwave frequencies] (англ.) // Measurement Techniques : USA. New-York..
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Касимов Расим Мустафа оглы

– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.